Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcus 4:36 - Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

36 Agus ċuireadar uaṫa na daoine agus ṫógadar leó é, mar a ḃí sé, isteaċ sa luing, agus ḃí loingeas eile i n’ḟoċair.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

36 Agus ag cur an tsluaiġ ar ṡiuḃal dóiḃ, rug siad eisean leo mar a ḃí sé san luing; agus ḃí longa eile ina ḟoċair.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

36 Agus ag fágáil an tsluaiġ ḋóiḃ, ṫugadar leo é, mar do ḃí sé, sa mbád.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

36 Agus ar ḃfágḃáil an ċoiṁṫionóil, rugadar eisean mar do ḃí sé ann sá luing. Agus do ḃádar fós longa beaga eile na ḟoċair.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcus 4:36
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus nuair a ċuaiḋ sé ar bórd na luinge bige, do lean a ḋeisgiobuil é.


Agus duḃairt sé le n-a ḋeisgiobuil long ḃeag a ċoimeád dó, mar ġeall ar an sluaġ, le h-eagla go mbrúṫfaidís é.


Agus do ṫosnuiġ sé airís an ṫeagasg i n-aice na faraige, agus do ċruinniġ sluaġ ṁór ċuige, i dtreó go ndeaġaiḋ sé ar bórd luinge ar an uisge agus gur ṡuiḋ sé ann, agus ḃí an tsluaġ i n-aice an uisge, ar an dtalaṁ tirim.


Agus d’eiriġ stoirm ṁór ġaoiṫe, a ḃí ag cur na dtonn isteaċ sa luing i dtreó go raiḃ an long d’á líonaḋ.


Agus nuair a ṫáinig sé amaċ as an luing do ḃuail uime duine agus é ag teaċt as na h-uaġnaiḃ, agus ḃí deaṁan ann,


Agus nuair a ṫainig Íosa ṫar uisge airís, sa luing, do ḃailiġ pobul mór ċuige, agus é ar bruaċ na faraige.


Agus ċuadar ar bórd luinge agus d’imṫiġeadar go h-áit uaigneaċ, fé leiṫ.


Agus do ṫarla, lá de sna laeṫiḃ sin, go ndeaġaiḋ sé féin agus a ḋeisgiobuil ar bórd luinge, agus duḃairt sé leó: Téiġmís treasna an loċa. Agus ċuadar ar aġaiḋ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ