Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcus 2:28 - Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

28 I gcás go ḃfuil Mac an Duine ’n-a ṁáiġistir ar an sabbóid féin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

28 Ar an aḋḃar sin tá Mac an Duine ina ṫiġearna fiú ar an tsabóid.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

28 i gcaoi go bfuil Mac an Duine ’n‐a ṫiġearna ar an tsabóid fein.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

28 Ar an aḋḃarsin is Tiġearna Mac an duine ar an tsabboid féin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcus 2:28
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Óir isé Tíġearna na sabbóide féin Mac an Duine.


Agus duḃairt sé leó: Níor deineaḋ an duine ar son na sabbóide, aċ do ceapaḋ an tsabbóid ar son an duine.


Agus ċuaiḋ sé isteaċ airís sa tsinagóig, agus ḃí duine ann agus ḃí láṁ leis feóċta.


Agus duḃairt sé leó-san: Cé ’cu is dleaġṫaċ, maiṫ a ḋéanaṁ nó olc a ḋéanaṁ sa tsabbóid? anam duine do ṡaoraḋ nó do ṁilleaḋ? Níor laḃradar-san focal.


Agus duḃairt sé leó: Is tiġearna Mac an Duine os cionn na sabbóide féin.


Agus d’ḟreagair Íosa iad: Oibriġeann m’Aṫair go dtí anois, agus oibriġim-se.


Agus sa tsabbóid ab eaḋ é nuair a ḋein Íosa an laṫaċ agus d’osgail sé súile an duine.


Agus duḃairt cuid de sna Fairisíniġ; Ní h-ó Ḋia an fear so ná coimeádann an tsabbóid. Agus duḃairt tuille acu: Conus is féidir do ḋuine ṗeacaṁail na mírḃúiltí seo déanaṁ? Agus ḃí siosma eatarṫa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ