Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcus 2:27 - Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

27 Agus duḃairt sé leó: Níor deineaḋ an duine ar son na sabbóide, aċ do ceapaḋ an tsabbóid ar son an duine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

27 Agus duḃairt sé leo: Is ar son an duine a rinneaḋ an tsabóid, agus ní ar son na sabóide an duine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

27 Agus aduḃairt sé leo, Is le h‐aġaiḋ an duine do ceapaḋ an tsabóid, agus ní le h‐aġaiḋ na sabóide do rinneaḋ an duine:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

27 Agus a duḃairt sé ríu, Is ar son an duine do hórduiġeaḋ an tsabbóid, agus ní ar son na sabbóide an duine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcus 2:27
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I gcás go ḃfuil Mac an Duine ’n-a ṁáiġistir ar an sabbóid féin.


Agus duḃairt Íosa leó-san: Cuirim an ċeist seo ċúġaiḃ, cé ’cu is cóir maiṫ a ḋéanaṁ nó olc a ḋéanaṁ sa tsabbóid, anam do ṡaoraḋ nó é ṁilleaḋ?


Má ḋeineann siḃ tímpal-ġearraḋ sa tsabbóid i dtreó ná curfí dlíġ Ṁaoise ar neaṁníḋ, an ḃfuil fearg agaiḃ ċúġam-sa mar ġeall air gur ḋeineas an duine ar fad do leiġeas sa tsabbóid?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ