Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcus 16:7 - Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

7 Aċ imṫiġiḋ, agus innsiḋ d’a ḋeisgiobulaiḃ agus do Ṗeadar, go ḃfuil sé ag dul róṁaiḃ go Gaililí; ċífiḋ siḃ sa n-áit sin é, mar aduḃairt sé liḃ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

7 Aċt imṫiġigiḋ, agus innsigiḋ dá ḋeisciobail agus do Ṗeadar, go ḃfuil sé ag dul róṁaiḃ ċun na Gailile; tċífiḋ siḃ annsin é, mar a duḃairt sé liḃ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

7 Aċt imṫiġiḋ, innisiḋ d’á ḋeisceablaiḃ agus do Ṗeadar, go ḃfuil sé ag dul róṁaiḃ go dtí an Ġalilé: do‐ċífiḋ siḃ annsin é, mar aduḃairt sé féin liḃ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

7 Aċd imṫiġiḋ, innisiḋ dá ḋeisciobluiḃ agus do Ṗeadar go ḃfuil sé ag dul roṁuiḃ don Ġalilé: do ċifiḋe ann sin é, mar a duḃairt sé riḃ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcus 16:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aċ tar éis aiseiriġṫe ḋom raġad róṁaiḃ sa nGaililí.


Ansan duḃairt Íosa leó: Ná ḃioḋ eagla oraiḃ; imṫiġiḋ, agus innsiḋ dom’ bráiṫriḃ, ionus go raġaidís go Gaililí; Ċífid siad sa n-áit sin mé.


Imṫiġiḋ anois go luaṫ, agus innsiḋ d’á ḋeisgiobulaiḃ gur aiseiriġ sé; agus féaċ, tá sé ag dul róṁaiḃ go Gaililí: ċífiḋ siḃ sa n-áit sin é; féaċ tá innste agam daoiḃ roim ré.


Aċ tar éis m’aiseiriġe raġad róṁaiḃ go Gaililí.


Ansan d’ḟág a ḋeisgiobuil é agus do ṫeiṫeadar go léir.


Aċ do riṫeadar amaċ as an uaiġ, mar do ṫáinig sgannra agus criṫeagla orṫa, agus ní duḃradar focal le h-aoinne, mar ḃí an t-eagal orṫa.


I n-a ḋiaiḋ san do ṫaisbeáin Íosa é féin airís do sna deisgiobulaiḃ ag muir Ṫiberias, agus seo mar a ṫaisbeáin.


agus ḃí sé d’á ḟeiscint ar feaḋ mórán laeṫanta ag an muinntir a ṫáinig le n-a ċois ó Ġaililí go Ierúsalem, agus atá go dtí anois ’n-a ḃfínniṫe dó i láṫair daoine.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ