Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcus 14:57 - Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

57 Agus d’eiriġ daoine éigin agus ṫugadar fiaḋnaise bréige ’n-a ċoinniḃ agus duḃradar:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

57 Agus dʼéiriġ daoine áiriṫe agus ṫug siad fiaḋnaise ḃréige ina aġaiḋ, ag ráḋ:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

57 Agus d’éiriġ daoine áiriṫe, agus ṫugadar fiaḋnaise ḃréige ’n‐a aġaiḋ, ’g‐a ráḋ,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

57 Agus déirġeadar dáoine áiriġe, agus do rinneadar fíaḋnuisi ḃréige na aġaiḋ, ag ráḋ,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcus 14:57
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus deiridís, Ḃah, do leagfá teampal Dé agus ċurfá suas airís é i gceann trí lá; dein tu féin do ṡaoraḋ. Ma’s tu Mac Dé tar anuas ó’n gcrois.


Agus ḃí a lán ag taḃairt fiaḋnaise bréige ’n-a ċoinniḃ, aċ níor réiḋtiġ a ḃfiaḋnaise le n-a ċéile.


D’airiġeamair-ne é agus duḃairt sé: An teampal so a deineaḋ le láṁaiḃ daoine, leagfad-sa é agus i gcionn trí lá cuirfead suas ceann eile, agus ní le láṁaiḃ daoine é.


Agus na daoine ġaḃaḋ ṫairis ṫugaidís masla ḋó, agus ċroṫaidís a gceann agus deiridís: Ḃáṫ! do leagfá teampal Dé agus ċurfá suas airís é i gceann trí lá:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ