Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcus 12:31 - Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

31 Agus is cosṁail léi an tarna h-aiṫne; Gráḋfair do ċóṁarsa mar ṫu féin. Ní’l aiṫne eile is mó ná iad san.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

31 Agus is cosaṁail léi an dara ceann: Gráḋóċaiḋ tú do ċóṁarsa mar ṫú féin. Ní ḟuil aiṫne eile ann is mó ná iad seo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

31 Is í an dara h‐aiṫne, Gráḋfaiḋ tú do ċóṁarsa mar tú féin. Ní ḟuil aiṫne eile is mó ’ná iad so.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

31 Agus is cósṁuil ría so, an dara haiṫne, Gráiḋéoċuiḋ tú do ċoṁarsa mar ṫú féin. Ní ḃfuil áiṫne eile ann is mó ná íad so.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcus 12:31
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus tá an tarna h-aiṫne cosṁail léi: Gráḋfaiḋ tú do ċóṁarsa mar ṫu féin.


Gaċ níḋ, d’á ḃríġ sin, ba ṁaiṫ liḃ a ḋéanfaḋ daoine ḋaoiḃ-se deiniḋ-se ḋóiḃ-sin. Siné agaiḃ an dlíġ agus na fáiḋe.


Agus duḃairt an Sgríḃneóir leis: Maiṫ, a Ṁáiġistir. Do laḃrais fírinne, aon gur b’eaḋ Dia, agus ná fuil ann aċ é.


Agus d’ḟreagair sé agus duḃairt: Gráḋfaiḋ tú do Ṫiġearna Dia ó d’ċroiḋe go h-iomlán, agus ó t’anam go h-iomlán, agus ó d’neart go h-iomlán, agus ó t’aigne go h-iomlán; agus do ċóṁarsa mar ṫú féin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ