Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcus 10:46 - Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

46 Agus ṫánadar go Ieriċó. Agus nuair a ḃí sé féin agus a ḋeisgiobuil ag dul amaċ a’ Ieriċó agus mórán daoine i n-aonḟeaċt leó, ḃí an dall, Bar-Timéus, mac Timéi, ’n-a ṡuiḋe i n-aice an ḃóṫair agus é a d’iarraiḋ déarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

46 Agus tig siad go h-Ierico. Agus le linn dul amaċ dó féin agus dá ḋeisciobail agus do ṡluaġ an-ṁór as Ierico, ḃí an dall, Bartimaeus, mac Timaeuis, ina ṡuiḋe cois an ḃóṫair ag iarraiḋ déirce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

46 Agus ṫángadar go h‐Ieriċó: agus ag imṫeaċt dó‐san agus d’á ḋeisceablaiḃ as Ieriċó, agus sluaġ mór daoine i n‐éinḟeaċt leo, do ḃí Bartiméus dall, mac Ṫiméuis, ’n‐a ṡuiḋe le cois an ḃealaiġ agus é ag iarraiḋ déirce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

46 Agus tangadar go Iericó: agus ar nimṫeaċd dósan agus á ḋeisciobluiḃ agus do ḃuiḋin ṁóir as Iericó, do ṡuiḋ an dall Bartiméus, mac Ṫiméus, ar a tsliġe ag iarruiḋ déirce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcus 10:46
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus nuair a ḃí sé ag cur an tsíl do ṫuit cuid acu i n-aice an ḃóṫair; agus ṫáinig éanlaiṫe an aeir agus d’iṫeadar iad.


Agus ḃí lasmuiġ d’á ḋorus sínte, boċtán dár ḃ’ainim Lasarus, agus é lán d’oṫrasaiḃ;


Agus ṫárla go ḃfuair an duine boċt bás, agus gur rug na h-aingil suas é go h-uċt Ábrahaim. Agus fuair an fear saiḋḃir bás, agus do cuireaḋ i n-ifreann é.


Agus nuair a ḃíodar ag teaċt i gcóṁgar do Ieriċó do ṫarla go raiḃ dall i n-aice au ḃóṫair ag lorg déarca.


Agus ċuaiḋ sé isteaċ i n-Ieriċó agus bí sé ag siuḃal tríd an gcaṫair.


Ansan duḃairt a ċóṁarsain agus na daoine a ċonaic roimis sin é agus é a d’iarraiḋ déarca: Náċ é seo an fear a ḃíoḋ ’n-a ṡuiḋe ag lorg déarca? Agus duḃairt daoine: Isé é.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ