Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 5:11 - Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

11 Agus ċuireadar a loingeas ar tír, agus d’ḟágadar gaċ níḋ ’n-a ndiaiḋ, agus do leanadar eisean.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

11 Agus nuair a ṫug siad a longa ċun tíre, d’ḟág siad gaċ niḋ, agus lean siad é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

11 Agus tar a éis dóiḃ a mbáid do ṫaḃairt ċum tíre, d’ḟágadar gaċ uile niḋ ’n‐a ndiaiḋ, agus do leanadar é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

11 Agus an tan tugadarsan a ienga ċum tire, ar ḃfagḃáil an uile neiṫer ḋóiḃ, do leanadar eisean.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 5:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An t-é gur measa leis a aṫair nó a ṁáṫair ’ná mise, ní’l sé maiṫ a ḋóiṫin dom; agus an t-é gur measa leis a ṁac nó a inġean ’ná mé, ní’l sé maiṫ a ḋóiṫin dom.


Ansan d’ḟreagair Peadar agus duḃairt sé: Féaċ, d’ḟágamairne gaċ níḋ, agus do leanamair tusa: Agus cad a ḃeiḋ d’á ḃárr againn?


Agus gaċ duine a ḋ’ḟágfaiḋ a ṫiġ, nó a ḋriṫáraċa, nó a ḋriféaraċa, nó a aṫair, nó a ṁáṫair, nó a ḃean, nó á ċlann, nó a ċuid tailiṁ, ar son m’ainime-se, ġeoḃaiḋ sé fó ċéad, agus beiḋ an ḃeaṫa ṡíoruiḋe aige.


Agus gan ṁoill d’ḟágadar ansan na líonta, agus do leanadar é.


Agus gan ṁoill d’ḟágadar ansan na líonta agus a n-aṫair, agus do leanadar é.


Ansan d’ḟéaċ Íosa air, agus ṫug sé gráḋ ḋó, agus duḃairt sé leis: Tá aon níḋ aṁain i n-easnaṁ ort: imṫiġ agus díol a ḃfuil agat agus taḃair dos na boċtaiḃ é, agus beiḋ saiḋḃreas ar neaṁ agat; agus tar agus lean mise.


Agus d’ḟag seisean gaċ níḋ ’n-a ḋiaiḋ, agus d’eiriġ sé agus do lean sé é.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ