Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 23:51 - Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

51 Níor ṫoiliġ sé leis an gcóṁairle ’ná le n-a ngníoṁarṫa; ó Arimatéa b’eaḋ é, caṫair i n-Iúdaéa; agus ḃí sé ag súil le ríġeaċt Dé:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

51 Agus níor aontuiġ sé seo leis an ċóṁairle ná le n-a ngníoṁ-arṫa, agus b’as Arimatea, caṫair de ċuid Iudaia, dó agus ḃí súil aige-sean fosta le ríoġaċt Dé:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

51 fear cóir fíréanta (níor aontuiġ sé le ’n‐a gcóṁairle ná le n‐a ngníoṁ), fear as Arimatéa, caṫair de ċaṫraċaiḃ na nIúdaċ, do ḃí ag súil le ríoġaċt Dé:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

51 Naċ a áontaiġ ḋá gcoṁairle ná dá ngníoṁ súd; ó Arimatéa caṫair do ṫír Iúduiġe: agá raiḃ suil fós ré rioġaċd Dé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 23:51
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus nuair a ḃí an tráṫnóna ann ṫáinig duine saiḋḃir, ó Arimatéa, dár ḃ’ ainim Ióseṗ, agus duine de ḋeisgiobulaiḃ Íosa dob’ eaḋ é:


Ṫáinig Ióseṗ ó Arimataéa, duine uasal, decúrio, fear a ḃí ag súil le ríġeaċt Dé ċóṁ maiṫ le cáċ, agus ċuaiḋ sé isteaċ go dána i láṫair Ṗíláit, agus d’iarr se corp Íosa air.


Agus féaċ, ḃí i n-Ierúsalem duine dár ḃ’ainim Simeón, agus ḃí an duine sin fíoraonta, diaḋa, ag súil le sólás Israéil, agus ḃí an Spioraid Naoṁ ann.


Agus ṫáinig sí sin do láṫair an uair ċéadna, agus d’adṁuiġ sí an Tiġearna agus do laḃair sí ’n-a ṫaoḃ le gaċ duine a ḃí ag súil le fuasgailt Israéil.


Ansan duḃairt sé le h-Íosa: A Ṫiġearna, nuair a ṫiocfair ad ríġeaċt cuiṁniġ orm-sa.


Ṫáinig sé sin ag triall ag Pílát, agus d’iarr sé corp Íosa air.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ