Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 15:27 - Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

27 Agus duḃairt seisean, Ṫáinig do ḋriṫáir, agus do ṁairḃ t’aṫair an gaṁain raṁar toisg é ṫeaċt slán ċuige.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

27 Agus duḃairt seisean leis: Ṫáinic do ḋearḃráṫair, agus ṁarḃ d’aṫair an gaṁain reaṁar, de ḃríġ go ḃfuair sé ṫar ais slán é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

27 Agus aduḃairt seisean leis, Ṫáinig do ḋearḃráṫair; agus do ṁarḃ t’aṫair an laoġ biaḋta, toisc go ḃfuair sé slán beo arís é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

27 Agus a duḃairt seision ris, Do ḋearḃráṫairsi ṫánic: agus do ṁarḃ haṫair anláoġ bíaḋta, ar son go ḃfuair sé slán a ris é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 15:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus ċuir sé seirḃísiġ eile uaiḋ airís. Abraiḋ, ar seisean, leis an muintir a fuair cuireaḋ, Féaċ, tá an féasda ollaṁ agam; táid mo ṁairt marḃ agus m’ealta raṁara, agus gaċ níḋ ollaṁ: Tagaiḋ ċun na bainise.


Agus ġlaoiḋ sé ar ḋuine de sna seirḃísiġ, agus d’ḟiafraiġ sé ḋe cad é seo a ḃí ar siuḃal.


Agus ṫáinig fearg air, agus ní raġaḋ sé isteaċ. Ansan ṫáinig an t-aṫair amaċ agus ċrom sé ar ṫaṫant air.


Aċ an mac so ḋuit, ċóṁ luaṫ agus ṫáinig sé, tar éis a ċoda do ċaiṫeaṁ le striapaċaiḃ, ṁarḃuiġis an gaṁain raṁar dó.


Agus ṫáinig sé ċúgam agus ṡeásaiṁ se am ḟiaḋnaise agus duḃairt sé liom: A Ṡaul, a ḃráṫair, féaċ suas. Agus d’ḟéaċas-sa air-sean an uair ċéadna.


Agus d’imṫiġ Ananías agus ċuaiḋ sé isteaċ sa tiġ agus ċuir sé a láṁ air agus duḃairt sé: A Ṡaul, a ḃráṫair, an Tiġearna Íosa a ṫaisbeáin é féin duit ar an slíġ agus tu ag teaċt, do ċuir sé mise ċuġat ionus go ḃfeicfá agus go líonfí de’n Spioraid Naoṁ ṫu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ