Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis Dapa Tanda 7:3 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

3 Malekat tu bilang, “Jang kasi ancor daratang, lautang, deng pohong-pohong do. Tunggu sampe katong taru tanda di katong pung Allah pung jongos-jongos pung testa, baru kamong biking bagitu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

3 Dan bersabdalah: Djanganlah kamu merusak bumi, dan lawutan dan pohon‐pohon sampe waktu mana kami di‐hulu sudah taroh tjap‐matri pada segala hamba Ilah kami, di testa‐testanja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis Dapa Tanda 7:3
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kalo Tuhan seng kasi pende akang pung waktu, seng satu orang lai yang masi hidop. Mar, tagal Antua sayang orang-orang yang Antua su pili, Antua kasi pende akang pung waktu.


Beta nanti suru Beta pung malekat-malekat tiop trompet yang babunyi paleng basar. Tarus, dong nanti kumpul orang-orang yang Beta su pili dari antero dunya, dari timur sampe barat, utara sampe salatang.


Sapa sa yang karja par Beta, dia musti iko Beta tarus biar kalo Beta ada di mana, dia jua ada di situ lai. Barang, sapa yang karja par Beta, Beta pung Bapa nanti taru hormat par dia.


Mar sapa sa yang parcaya apa yang Antua bilang, itu sama sa dia mangaku kalo apa yang Allah bilang tu batul.


Mar sakarang, waktu kamong su lapas dari dosa deng su jadi jongos par Allah, kamong dapa untung basar. Kamong pung untung tu: Antua su biking kamong jadi Antua pung orang-orang yang seng bardosa la akang pung laste, kamong hidop tarus-tarus deng Antua.


Samua orang, orang kacil ka basar, kaya ka miskin, jongos ka bukang jongos, dong samua dapa paksa dari binatang kadua par tarima tanda di dong pung tangang kanang ka testa.


Seng saorang lai yang bisa bali ka bajual kalo dia seng ada pung tanda tu. Tanda tu binatang partama pung nama, ka angka dari akang pung nama.


Abis itu, beta dapa lia Domba Ana badiri di atas gunung Sion. Dia badiri sama-sama deng 144.000 orang yang di dong pung testa ada tatulis Domba Ana pung nama deng Dia pung Bapa pung nama.


Abis itu malekat katiga datang dari balakang dua malekat tu la tabaos kata, “Sapa sa yang somba binatang tu deng akang pung patong, deng tarima akang pung tanda di dia pung testa ka tangang,


Barang, Antua putus parkara deng batul deng seng barát sabala. Antua su hukum kota Babel yang macang deng parampuang tarbae yang top tu. Barang, orang-orang di kota tu su buju samua orang di dunya par iko dong pung kalakuang jahat. Allah su balas dong tagal dong su bunu Antua pung jongos-jongos.”


Tarus beta lia kadera-kadera raja deng orang-orang yang dudu di akang. Dong dapa kasi kuasa par putus parkara. La beta lia roh-roh dari orang-orang yang su dapa potong kapala tagal dong kasi tau soal Yesus deng tagal parcaya Allah pung ajarang. Dong tu orang-orang yang seng somba binatang tu deng akang pung patong, deng seng tarima tanda dari binatang tu di dong pung testa deng tangang. Dong hidop kombali deng pegang parenta sama-sama deng Kristus saribu taong.


Dong lia Antua pung muka, la Antua pung nama tatulis di dong pung testa.


Tarus beta dengar suara satu macang dari tenga-tenga ampa makluk tu. Suara tu bilang, “Gandum satu kilo pung harga sama deng ongkos karja satu hari. La jelai tiga kilo pung harga sama deng ongkos karja satu hari lai. Mar jang kasi rusak pohong-pohong saitun deng kabong anggor.”


Abis itu, beta lia malekat ampa ada badiri di dunya pung ampa mata anging. Malekat-malekat tu ada tahang anging biar jang ada yang batiop ka lautang, daratang, deng pohong-pohong.


Tarus, beta lia malekat satu datang dari sabala matahari nai. Malekat tu ada bawa cap dari Allah yang hidop tarus-tarus. Malekat tu tabaos basar-basar par malekat ampa yang su dapa kuasa par kasi ancor daratang deng lautang.


Akang dapa larang par jang biking rusak rumpu-rumpu, pohong-pohong, deng tatanamang laeng lai di dunya. Akang cuma bisa serang orang-orang yang di dong pung testa seng ada cap dari Allah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ