Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis Dapa Tanda 5:2 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

2 Tarus, beta lia malekat satu yang kuat tabaos basar-basar kata, “Sapa yang pantas par lapas segel-segel deng buka kitab yang tagulung tu?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

2 Maka melihatlah aku satu melaïkat jang kowat, jang bersarulah dengan sawara besar: Sijapatah mustahak akan membuka kitab itu, dan akan merombak segala tjap‐matrinja?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis Dapa Tanda 5:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abis itu, beta dapa lia malekat satu laeng yang kuat turung dari sorga. Dia tabungkus deng awang deng ada banang raja di atas dia pung kapala. Dia pung muka tarang macang deng matahari la dia pung kaki manyala macang deng api.


Abis itu, malekat satu yang kuat ambe batu basar paskali yang basar sama deng batu giling gandum la lempar akang ka dalang lautang, la bilang, “Deng cara bagitu, kota basar Babel tu nanti dapa lempar ka bawa kuat-kuat sampe seng bisa dapa akang lai.


Abis itu, beta dapa lia kitab satu yang tagulung di Antua yang ada dudu di kadera raja tu pung tangang kanang. Kitab tu pung muka-balakang pono deng tulisang, deng akang tasegel deng tuju segel.


Tarus, satu dari dua pulu ampa pamimping tu bilang par beta kata, “He, jang manangis! Lia! Antua yang dapa panggel par Singa dari suku Yehuda, Raja Daud pung Turunang, Antua tu su manang. Jadi, Antua tu yang nanti lapas tuju segel deng buka kitab tu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ