Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis Dapa Tanda 19:3 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

3 La orang banya tu bilang par kali kadua, “Puji Tuhan! Asap dari api yang bakar kota basar tu nai sampe tarus-tarus.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

3 Dan pada jang kaduwa kali berkatalah marika itu: Allelujah! Maka asapnja ada najik deri kakal sampe kakal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis Dapa Tanda 19:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bagitu lai deng orang-orang yang tinggal di kota Sodom deng Gomora, deng kota-kota yang baku dekat deng akang. Dong di kota-kota tu paleng samerlap, sama deng malekat-malekat tadi tu. Dong tidor deng orang yang bukang dong pung laki ka bini deng biking yang kurang-kurang ajar yang seng pantas par orang biking. Tagal itu, dong dapa hukum dalang api basar yang manyala tarus-tarus. Samua tu jadi tanda par kasi inga samua orang kalo orang jahat nanti dapa hukum macang bagitu.


Asap dari api yang siksa dong tu nai sampe tarus-tarus. Dong yang somba binatang tu deng akang pung patong, deng yang tarima akang pung nama pung tanda, dong dapa siksa siang-malang.”


Dong lia asap dari kota yang tabakar tu la bataria, “Seng ada kota yang sama deng kota basar Babel tu!”


Raja-raja di dunya yang su biking kajahatang sama-sama deng orang-orang Babel, deng yang su hidop hura-hura sama-sama deng dong, raja-raja tu nanti manangis marata par kota Babel tu waktu dong lia asap dari kota yang tabakar tu.


Abis itu, beta dengar suara macang deng orang banya paskali pung suara di sorga bilang, “Puji Tuhan! Mari katong angka tinggi-tinggi katong pung Allah yang pung kuasa paleng basar deng yang kasi salamat katong.


Tarus, dua pulu ampa pamimping deng ampa makluk tu tikang lutu la somba Allah yang dudu di kadera raja. Dong bilang, “Amin! Puji Tuhan!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ