Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 9:38 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

38 La dia bilang, “Sio Tuhan, beta parcaya!” Abis itu, dia tikang lutu somba Antua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

38 Bersabdalah ija: Béta pertjaja, ja Tuhan! Dan menjombahlah ija padanja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 9:38
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

La dong yang ada dalang parau tu somba Antua. Dong bilang kata, “Batul, Tuang Guru ni Allah pung Ana.”


Waktu dong lia Antua di situ, dong somba Antua. Mar, babarapa orang masi balong parcaya kalo itu batul-batul Antua.


Waktu dong masi di jalang, skrek bagini, Yesus datang baku dapa dong la bilang kata, “Tabea!” Tarus, dong datang dekat Antua, polo Antua pung kaki, la somba Antua.


Tarus, ada satu orang yang saki lepra datang tikang lutu somba Antua la minta dari Antua kata, “Sio Bapa e! Beta tau Bapa pung kuasa par kasi bae Beta. Jadi kalo Bapa mau, tolong kasi bae beta jua.”


Dong samua tikang lutu sampe dong pung muka kana tana par somba Antua. Abis itu, dong samua pulang ka Yerusalem deng hati paleng sanang paskali.


La Tomas bilang par Antua kata, “Sio Bapa e! Bapa ni beta pung Tuhan deng beta pung Allah!”


La Antua bilang, “Beta datang ka dunya ni par nilai sapa yang batul deng sapa yang sala. Beta kasi unju jalang par orang-orang yang seng kanal Allah biar dong bisa kanal Antua. Itu sama deng Beta biking orang yang buta bisa dapa lia. Mar par orang-orang yang pikir kata dong su kanal Allah, Beta nanti kasi unju kalo dong tu seng tau apapa. Itu sama deng orang yang pikir kata dia bisa dapa lia, mar sapa tau bagini dia tu buta.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ