Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 6:49 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

49 Kamong pung tete-nene moyang memang su makang roti yang dong bilang akang par manna tu, waktu dong bajalang langgar padang gurun. Mar biar kata dong su makang roti tu lai, dong tetap mati jua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

49 Bapa‐bapa kamu sudah makan manna itu, di hutan pasunjiän, dan sudah mati djuga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 6:49
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dolo waktu katong pung tete-nene moyang ada di padang gurun, dong makang roti dari sorga yang dong bilang akang par manna tu. Carita ni ada dalang Allah pung Tulisang yang bilang kata, ‘Antua kasi makang katong pung tete-nene moyang deng roti dari sorga.’ ”


Beta ni Roti yang turung dari sorga. Beta seng sama deng roti yang kamong pung tete-nene moyang makang tu. Dong makang roti tu mar dong mati. Mar sapa yang makang Roti ni nanti hidop tarus-tarus.”


Mar biar kata kamong su tau soal samua ni, beta tetap mau kasi inga kamong kombali. Dolo Tuhan memang kasi kaluar orang Israel dari tana Mesir, mar abis itu Antua kasi binasa orang-orang yang seng parcaya Antua.


Sapa pung talingang, dia musti dengar apa yang Allah pung Roh bilang par jamaat-jamaat! Sapa manang, Beta nanti kasi makang dia deng manna yang ada tasambunyi. La Beta nanti kasi batu puti par dia. Di atas batu tu ada dia pung nama baru yang su tatulis, yang seng satu orang lai yang tau, cuma dia yang dapa akang sa yang tau.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ