Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 5:2 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

2 Di kota tu ada kolang aer basar satu tampa orang mandi. Kolang aer basar tu, akang ada dekat pintu maso satu ka kota Yerusalem yang orang kasi nama akang Pintu Domba. Dalang bahasa Ibrani, orang kasi nama kolang aer tu par Betesda. Akang pung teras ada lima bua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

2 Maka di Jerusalem ada satu tampat mandi, baku‐dekat dengan pintu negeri domba‐domba, jang tjara Ibrani denamaï Bethesda, dengan lima rumah mandi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 5:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Waktu Pilatus dengar orang-orang Yahudi bilang bagitu, dia parenta tantara-tantara par kasi kaluar Yesus. Tarus, dia sandiri dudu di kadera yang dia pake waktu jadi hakim par orang-orang pung parkara. Kadera tu ada di tampa satu yang orang-orang bilang akang par Lante Batu, mar orang-orang Yahudi bilang akang par Gabata.


Antua pikol Antua pung kayo salib sandiri waktu kaluar dari dalang kota Yerusalem ka tampa satu yang nama Tampa Tangkorak. Orang-orang Yahudi bilang akang par Golgota.


Orang-orang Yahudi banya baca tulisang tu, tagal tampa tu seng jau dari kota, baru tulisang tu jua dalang bahasa Ibrani, Latin, deng Yunani.


Yesus bilang, “Maria.” Maria bale muka par Yesus la bilang kata, “Rabuni!” (Kata ni dari bahasa Ibrani. Akang pung arti ‘Tuang Guru’.)


Di teras-teras tu ada orang-orang saki banya paskali yang biasa tidor-tidor bagitu sa. Ada yang buta, ada yang tempang, deng ada lai yang lumpu. [Dong samua tidor-tidor di situ sa tunggu aer dalang kolang tu bagoyang.


Yesus bilang par dong, “Beta cuma biking tanda herang satu pas hari Barenti Karja sa, kamong samua su taherang-herang.


Tarus, komandan batalion kasi waktu biar Paulus bicara par orang banya. Jadi, Paulus badiri di trap-trap la kasi kode deng dia pung tangang biar samua orang tado. Waktu dong samua su tado, dia mulai bicara par dong deng bahasa Ibrani.


La roh-roh jahat tu kumpul raja-raja di tampa satu. Dalang bahasa Ibrani, tampa tu pung nama Harmagedon.


Akang ada pung raja yang pimping akang. Dia tu malekat yang pegang kuasa par lobang yang paleng kadalang par pi ka setang-setang pung tampa. Dia pung nama dalang bahasa Ibrani tu Abadon deng dalang bahasa Yunani tu Apolion yang pung arti ‘tukang kasi ancor’.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ