Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 5:12 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

12 Dong bale tanya dia kata, “Eh! Sapa tu yang suru se gulung se pung tikar la bajalang?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

12 Bagjtu djuga dija awrang tanja dija: Sijapatah manusija itu, jang sudah bilang padamu: Angatlah tampat palidoranmu, dan pergilah berdjalan?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 5:12
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tarus, Yesus maso ka orang Yahudi pung Tampa Sombayang Pusat pung kintal la kasi balajar orang di situ. Waktu Antua ada kasi balajar, imam-imam kapala deng orang Yahudi pung pamimping-pamimping datang tanya Antua kata, “Dari mana Ale dapa hak par biking samua tu? Sapa yang kasi hak tu par Ale?”


Mar laki-laki tu bilang par dong kata, “Bapa-bapa e! Orang yang kasi bae beta tu yang suru beta gulung beta pung tikar la bajalang.”


Mar laki-laki tu seng tau kata yang kasi bae dia tu sapa, tagal Yesus su tapele di tenga-tenga orang banya yang ada di situ.


Barang, beta barani bilang kalo dong usaha sunggu-sunggu par somba Allah, mar dong seng tau mau biking akang deng batul bagemana.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ