Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 4:1 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

1-3 Satu kali bagini, orang-orang dari kalompok Farisi dengar kalo orang-orang yang datang iko Yesus deng yang minta Antua baptis dong tu labe banya dari orang-orang yang datang iko Yohanis. Mar yang baptis dong tu bukang Yesus, mar Antua pung murid-murid. Waktu Antua dapa tau kata orang-orang Farisi su dengar soal itu, Antua deng Antua pung murid-murid pi dari propinsi Yudea la bale kombali ka propinsi Galilea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

1 Adapawn manakala Tuhan dapat tahu, jang awrang Farisi sudahlah dengar: Jesus itu, djadikan murid‐murid dan permandikan lebeh banjak awrang lagi deri Joannes,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 4:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abis itu, Sakaria bilang par Yohanis, “Ana e, orang nanti bilang kata, ‘Ale tu Allah yang Paleng Tinggi pung juru bicara.’ Barang, ale yang nanti datang kamuka par kasi siap jalang par Tuhan.


Kalo ada orang tanya kamong kata mangapa kong kamong lapas akang, bilang par dong kalo Tuhan mau pake akang.”


Hari ini, Orang yang Kasi Salamat Manusia su lahir par kamong di kota Betlehem, Raja Daud pung kota asal. Dia tu Kristus, Orang yang Allah su Angka par Kasi Salamat Manusia, deng dia tu jua Tuhan.


Pas Tuhan Yesus lia janda tu, Antua rasa kasiang paskali. La Antua bilang kata, “Mama e, jang manangis lai.”


Waktu dia dengar bagitu, dia panggel dia pung murid dua orang la suru dong dua pi tanya Tuhan Yesus kata, “Bapa ni Orang yang Allah su janji mau datang tu, ka katong musti tunggu orang laeng lai?”


Abis bicara deng Nikodemus, Yesus deng Antua pung murid-murid pi ka tampa laeng di propinsi Yudea. Dong tinggal la baptis orang-orang di situ.


Tagal itu, dia pung murid-murid tu datang par dia la bilang kata, “Tuang guru e! Masi inga Antua Satu di aer Yordan pung sabala tu ka seng? Tuang guru parna kasi tau soal Antua par katong. Sakarang ni, Antua ada baptis orang-orang lai la orang-orang paleng banya su pi par Antua.”


Kamong su tau soal Kabar Bae yang Allah su bilang par orang-orang Israel. Akang bilang kata manusia nanti baku bae deng Allah kalo parcaya Yesus Kristus, yang pegang parenta par samua orang.


Barang, Kristus utus beta bukang par baptis orang, mar par kasi tau Allah pung Kabar Bae. La waktu beta kasi tau Kabar Bae tu, beta seng kasi tau akang deng beta pung pintar par bicara biar orang parcaya apa yang beta bilang. Kalo beta biking bagitu, dong cuma parcaya tagal beta pung kata-kata, mar seng parcaya par Yesus Kristus yang su mati di kayo salib tu. Itu sama sa deng dong anggap Antua pung kamatiang tu seng ada pung arti.


Adam partama tu dari abu tana, mar Kristus yang sama deng Adam kadua tu dari sorga.


Seng ada satu orang lai dari orang-orang yang pegang kuasa dalang dunya ni yang tau soal Allah pung rencana tu. Barang, kalo dong tau akang, dong pasti seng salib Tuhan Yesus yang katong puji-puji tu.


Katong seng kasi tau soal katong pung diri sandiri, mar soal Yesus Kristus, kalo Antua tu Tuhan yang pegang parenta par samua-samua yang ada. Katong jua kasi tau kalo katong ni kamong pung jongos, sama deng Yesus pung mau.


Basudara samua, kamong su parcaya Yesus Kristus, Tuhan yang katong somba yang pung kuasa hebat tu. Jadi jang lia-lia muka.


Di Antua pung baju panjang luar di bagiang paha ada tatulis: Raja dari sagala raja deng Tuhan dari sagala tuhan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ