Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 21:6 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

6 Tarus Yesus bilang par dong kata, “Buang kamong pung jareng tu ka parau pung sabala kanang! Nanti kamong dapa ikang.” Jadi, dong biking apa yang Yesus bilang tu la dapa ikang paleng banya sampe dong seng kuat hela jareng tu lai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

6 Katalah Ija pada marika itu: Bowanglah pukat sabelah kanan deri pada parahu itu, maka kamu akan mendapat. Bagitu djuga dija awrang membowanglah itu, dan marika itu tijada kowat lagi akan helah itu, awleh karana kabanjakan ikan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 21:6
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Waktu ujang turung, hener datang, la anging ribut datang hantam ruma tu, akang rubu rata deng tana.”


Mar Yesus pung mama bilang par orang-orang karja di situ kata, “Dengar bae-bae! Kamong musti biking apa sa yang Antua bilang.”


Orang-orang yang tarima Petrus pung bicara tu jadi parcaya la kasi dong pung diri par dapa baptis. La hari itu orang yang parcaya Yesus batamba kurang labe tiga ribu orang.


Mar, dari orang-orang yang su dengar Petrus deng Yohanis pung ajarang tu, banya lai yang parcaya Yesus, sampe samua orang yang parcaya Yesus, kalo rekeng laki-laki sa, mangkali barang lima ribu orang.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ