Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 2:25 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

25 Antua seng parlu satu orang lai par kasi tau soal manusia tu bagemana, tagal Antua kanal manusia luar-dalang.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

25 Dan deri sebab tijada usah, jang barang saäwrang bersaksi sabarang apa‐apa akan manusija, karana Ija sendiri djuga tahu apatah di dalam manusija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 2:25
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mar Yesus tau dong pung pikirang la bilang par dong kata, “Mangapa kong kamong pikir hal-hal jahat macang bagitu dalang hati?


Tarus, Andarias bawa dia pung kaka laki-laki tu par Yesus. Waktu Yesus nganga Simon bae-bae, Antua bilang par dia, “Ale ni Simon to? Ale pung bapa nama Yohanis to? Orang-orang nanti panggel ale par Kefas.” (Kefas pung arti sama deng Petrus.)


Waktu Yesus lia Natanael datang par Antua, Antua bilang soal dia kata, “E, coba lia dia tu. Dia tu batul-batul orang Israel. Dia seng parna parlente putar bale.”


Yesus bilang bagitu tagal Antua su tau sapa yang mau jual Antua. Tagal itu Antua bilang, “Mar ada yang seng.”


Yesus sandiri tau kalo dong ada bamulu di balakang-balakang soal Antua pung ajarang tu. Tagal itu Antua bilang par dong, “He, mangapa kong kamong bamulu dengar Beta bilang bagitu?


Mar ada dari kamong ni yang seng parcaya Beta.” Yesus bilang bagitu tagal dari kamuka-kamuka lai Antua su tau sapa-sapa yang seng parcaya Antua deng sapa tu yang nanti jual Antua.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ