Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 19:39 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

39 Nikodemus yang parna datang malang-malang par baku dapa Yesus jua pi sama-sama deng Yusuf lai. Waktu itu, Nikodemus bawa rampa-rampa yang bobou sadap par goso di Yesus pung mayat. Akang pung nama mur deng gaharu. Akang su tacampor jadi satu. Akang pung barát mangkali labe dari tiga pulu kilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

39 Maka datanglah lagi Nikodemus, jang di‐hulu sudahlah datang pada Tuhan Jesus, pada waktu malam, dan bawalah satu tjamporan deri mirre dan aloë, sakira‐kira saratus kati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 19:39
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Macang deng buluh yang su pata mar orang seng kasi putus akang, deng macang deng palita yang manyala seng kuat-seng kuat mar orang seng kasi mati akang, Dia nanti tolong orang-orang yang su seng kuat lai deng Dia pung hati bae. Dia nanti usaha sampe Beta pung putusang yang batul tu manang.


Mar banya dari orang basar nanti jadi orang kacil, la banya dari orang kacil nanti jadi orang basar.”


Tarus dong maso ka dalang ruma tu, la dong lia Ana tu deng Dia pung mama Maria. Dong tikang lutu somba Ana tu, la buka dong pung tampa taru mas, kamanyaang, deng mur, la kasi hadia-hadia tu par Dia.


Pas amper malang, waktu orang Yahudi pung hari Barenti Karja su lewat, Maria Makdalena, Yakobis pung mama Maria, deng Salome bali rampa-rampa yang bobou sadap par pi goso Yesus pung mayat di kubur iko orang Yahudi pung biasa.


Seng lama bagini, Maria datang bawa minya narwastu asli stenga liter. Minya tu mahal paskali baru paleng bobou sadap. Tarus, Maria sirang akang di Yesus pung kaki la seka akang deng dia pung rambu. Dalang ruma tu langsung bobou sadap.


La Yesus bilang par dia, “Kasi tinggal dia sa. Dia sirang minya tu par kasi siap Beta pung badang par dapa kubur nanti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ