Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 19:36 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

36 Tantara-tantara seng jadi kasi pata Antua pung kaki. Samua tu jadi sama deng nats satu dalang Allah pung Tulisang yang bilang kata, “Seng satu lai dari Antua pung tulang yang dapa kasi pata.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

36 Karana itu sudah djadi, sopaja Suratan djadi ganap: „Satu tulang tijada akan depitjahkan padanja.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 19:36
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Samua tu jadi bagitu biar apa yang Tuhan bilang dolo lewat Antua pung juru bicara tu jadi. Antua bilang kata,


Apa yang Beta bilang ni bukang soal kamong samua, tagal dari kamong ada satu orang yang nanti seng dapa berkat. Beta tau samua orang yang Beta su pili pung tabiat. Mar, Beta jua pili dia biar apa yang ada dalang Allah pung Tulisang tu musti jadi. Allah pung Tulisang tu bilang, ‘Beta pung tamang yang biasa dudu makang sama-sama deng Beta di meja makang, dia tu nanti tikang Beta dari balakang.’


Tagal itu, tantara-tantara tu laeng bilang par laeng kata, “Eh, jang katong bage-bage akang lai. Labe bae katong buang undi par cari tau sapa yang dapa akang.” Samua tu jadi sama deng apa yang tatulis dalang Allah pung Tulisang yang bilang kata, “Dong deng dong bage-bage Beta pung pakiang la dong buang undi par Beta pung baju panjang luar.” Tantara-tantara tu biking parsis macang bagitu.


Yesus tau kalo Antua pung tugas-tugas samua su klar. Tagal itu, biar apa yang tatulis dalang Allah pung Tulisang tu jadi, Antua bilang kata, “Beta aos.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ