Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 19:25 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

25 Waktu itu, Yesus pung mama, Yesus pung mama pung sudara parampuang, Klopas pung bini yang nama Maria, deng Maria Makdalena, dong samua ada badiri dekat Yesus pung salib tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

25 Tetapi baku‐dekat tsalib Tuhan Jesus, adalah berdiri ibunja dan sudara parampuwan ibunja, Maria isteri Klopas itu dan Maria Magdaléna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 19:25
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Waktu Yesus masi bicara deng orang banya tu, Antua pung mama deng sudara-sudara datang. Dong badiri di luar la usaha par mau bicara deng Antua.


Abis Yesus hidop kombali hari Minggu pagi-pagi, Antua kasi unju rupa partama kali par Maria Makdalena yang Antua parna user setang tuju dari dia.


Kalo orang malawang Dia, samua orang bisa tau sapa pung pikirang bae deng sapa pung pikirang seng bae. La ale pung hati nanti susa paskali, macang kata tacucu deng tombak.”


Mar Yesus pung tamang-tamang deng parampuang-parampuang yang iko Antua dari Galilea, dong badiri lia samua tu dari jau sa.


Satu dari dong tu nama Kleopas. Dia bilang par Yesus kata, “Dari samua orang yang datang ka Yerusalem, mangkali cuma Bapa ni sa yang seng tau apa yang jadi baru-baru ni!”


bagitu jua deng babarapa parampuang lai. Dari parampuang-parampuang tu, ada yang Yesus parna user setang dari dong deng ada lai yang Antua parna kasi bae dari panyaki. Satu dari dong tu Maria, yang orang jaga panggel par Makdalena. Yesus parna user tuju setang dari dia.


Hari Minggu amper siang, waktu masi galap lai, Maria Makdalena su pi di Yesus pung kubur tu. Pas sampe di sana, dia lia bagini, batu basar yang tutu mulu kubur tu su taguling.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ