Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 19:17 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

17 Antua pikol Antua pung kayo salib sandiri waktu kaluar dari dalang kota Yerusalem ka tampa satu yang nama Tampa Tangkorak. Orang-orang Yahudi bilang akang par Golgota.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

17 Dan memikollah Ija tsalibnja, dan kaluwarlah katampat itu, jang denamaï tampat tangkorak, jang tjara Ibrani denamaï: Golgotha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 19:17
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sapa yang seng mau tanggong susa deng sangsara, mala seng siap mati tagal iko Beta, dia seng pantas par iko Beta. Itu sama deng dia seng mau pikol dia pung salib.


La Yesus bilang par Antua pung murid-murid kata, “Sapa yang mau iko Beta, dia musti manyangkal dia pung diri la iko Beta. Dia musti pikol dia pung salib. Beta pung maksud, dia musti siap par dapa biking malu deng dapa siksa, biar kata sampe mati lai.


Di atas Antua pung kapala ada tulisang di papang sapanggal yang jadi alasang mangapa kong Antua dapa salib. Tulisang tu bilang: Ini ni Yesus, orang Yahudi pung Raja.


Antua nganga dia deng sayang dia paskali la bilang kata, “Cuma masi ada satu lai yang ale balong biking. Pi jual ale pung harta samua la bage akang pung kepeng par orang-orang kasiang. Kalo ale biking bagitu, ale nanti dapa harta di sorga. Abis itu, datang kamari la iko Beta.”


Dong pasang papang sapanggal deng tulisang yang jadi alasang mangapa kong Antua dapa salib. Tulisang tu bilang: Orang Yahudi pung Raja.


Kalo memang Dia tu Orang yang Allah su Angka par Kasi Salamat Manusia, orang Israel pung Raja, kasi tinggal Dia turung dari salib tu biar katong bisa lia la parcaya Dia!” Dua orang yang dapa salib sama-sama deng Antua jua hina-hina Antua macang bagitu lai.


La Antua panggel orang banya yang ada di dekat situ deng Antua pung murid-murid la bilang par dong kata, “Sapa yang mau iko Beta, dia musti manyangkal dia pung diri la iko Beta. Dia musti pikol dia pung salib. Beta pung maksud, dia musti siap par dapa biking malu deng dapa siksa, biar kata sampe mati lai.


Sapa yang seng mau tanggong susa deng sangsara, mala seng siap mati tagal iko Beta, dia seng bisa jadi Beta pung murid. Itu sama deng dia seng mau pikol dia pung salib.


Waktu tantara-tantara tu bawa Yesus, di tenga jalang, dong tahang laki-laki satu. Dia nama Simon. Dia dari kota Kirene. Dia baru sampe dari luar kota. Dong paksa dia pikol Yesus pung salib la bajalang iko Antua dari balakang.


Waktu dong sampe di tampa satu yang nama Tampa Tangkorak, dong salib Yesus sama-sama deng dua orang jahat tu di situ, satu di Antua pung sabala kanang la satu lai di Antua pung sabala kiri.


Di atas Antua pung kapala ada tulisang di papang sapanggal yang bilang: Ini ni orang Yahudi pung Raja.


La Yesus bilang par samua orang yang ada di situ kata, “Sapa yang mau iko Beta, dia musti manyangkal dia pung diri la iko Beta. Dia musti pikol dia pung salib sabang hari. Beta pung maksud, dia musti salalu siap par dapa biking malu deng dapa siksa, biar kata sampe mati lai.


Waktu Pilatus dengar orang-orang Yahudi bilang bagitu, dia parenta tantara-tantara par kasi kaluar Yesus. Tarus, dia sandiri dudu di kadera yang dia pake waktu jadi hakim par orang-orang pung parkara. Kadera tu ada di tampa satu yang orang-orang bilang akang par Lante Batu, mar orang-orang Yahudi bilang akang par Gabata.


Di kota tu ada kolang aer basar satu tampa orang mandi. Kolang aer basar tu, akang ada dekat pintu maso satu ka kota Yerusalem yang orang kasi nama akang Pintu Domba. Dalang bahasa Ibrani, orang kasi nama kolang aer tu par Betesda. Akang pung teras ada lima bua.


Dong tangkap dia la hela dia ka luar kota. Tarus, dong lempar dia deng batu par bunu dia. La saksi-saksi parlente yang kasi sala Stefanus tu buka dong pung baju panjang luar la taru akang dekat laki-laki muda satu biar dia jaga akang. Laki-laki tu nama Saulus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ