Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 16:28 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

28 Memang Beta datang dari Allah Bapa ka dalang dunya ni. Mar sakarang ni, Beta mau kasi tinggal dunya ni la mau bale par Antua.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

28 Béta sudah kaluwar datang deri pada Bapa, dan sudah masok dunja. Kombali Béta meninggal dunja, pergi kapada Bapa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 16:28
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Waktu Antua ada kasi berkat par dong, Antua tarangka ka sorga la kasi tinggal dong di situ.


Waktu Yesus pung waktu par nai ka sorga su dekat, Antua putus par pi ka kota Yerusalem.


Di muka orang Yahudi pung hari basar Paska, Yesus tau kalo su waktu par Antua pi kasi tinggal dunya ni la bale kombali par Antua pung Bapa. Antua salalu sayang orang-orang yang parcaya Antua yang ada di dunya ni. Mala sampe mati, Antua tetap kasi unju kalo Antua paleng sayang dong.


Yesus tau kalo Antua pung Bapa su angka Antua par pegang kuasa par samua-samua. Antua jua tau kalo Antua tu datang dari Allah la nanti bale par Allah.


Kamong su parna dengar Beta bilang kata Beta mau pi mar nanti Beta bale kombali lai to? Kalo kamong sayang Beta, kamong pung hati pasti sanang tagal Beta pi par Beta pung Bapa. Barang, Beta pung Bapa tu labe basar dari Beta.


Roh tu nanti kasi tau kalo Beta batul di muka Allah, tagal Beta nanti bale par Beta pung Bapa kombali la kamong seng lia Beta lai.


Yesus bilang par Antua pung murid-murid kata, “Tinggal sadiki tempo sa kamong seng lia Beta lai. Mar seng lama abis itu, kamong nanti lia Beta kombali.”


Sakarang katong tau kalo Tuang Guru tau samua-samua. Orang seng parlu tanya-tanya Tuang Guru lai, tagal Tuang Guru su tau dong mau tanya apa la su jawab akang kamuka. Tagal itu, katong parcaya kalo Tuang Guru ni datang dari Allah.”


Yesus bilang par Antua pung murid-murid lai kata, “Sakarang, Beta mau bale par Beta pung Bapa yang su utus Beta datang kamari. Mar seng ada satu lai dari kamong yang tanya kata Beta mau pi ka mana.


Beta seng tinggal di dunya ni lai, tagal sakarang ni Beta su mau bale par Bapa. Mar dong masi tinggal di dunya ni. Sio Bapa yang kudus e! Jaga dong deng Bapa pung kuasa yang Bapa su kasi par Beta tu jua, biar dong samua satu hati, sama deng Katong dua jua satu hati.


Sio Bapa e! Sakarang ni Beta su mau bale par Bapa. Mar, Beta bilang samua ni waktu Beta masi ada dalang dunya ni biar Beta pung orang-orang pung hati sanang, sama deng Beta pung hati sanang lai.


Tagal itu sio Bapa e, Beta minta biar Bapa biking Beta dapa hormat kombali di muka Bapa, sama deng waktu Beta dapa hormat sama-sama deng Bapa waktu dunya ni balong ada.


Abis dong bicara bagitu, Yesus bale bilang par dong kata, “Bapa-bapa e! Biar kata Beta bicara soal Beta pung diri sandiri lai, apa yang Beta bilang tu batul. Barang, Beta tau Beta asal dari mana deng nanti pi ka mana. Mar, kamong seng tau Beta ni asal dari mana deng nanti bale ka mana.


Yesus bilang par dong kata, “Kalo memang Tuhan Allah tu kamong pung Bapa, kamong pasti sayang Beta, tagal Beta datang dari Antua. Beta seng datang iko Beta pung mau sandiri, mar iko Antua yang utus Beta tu pung mau.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ