Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 15:3 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

3 Kamong samua su dapa kasi barsi deng su dapa potong sadiki tagal kamong su tarima ajarang yang Beta su bilang par kamong.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

3 Sakarang pawn kamu sudah sutji, awleh karana perkataän itu, jang Aku sudah bilang pada kamu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 15:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yesus bilang par dia, “Orang yang su mandi cuma parlu cuci dia pung kaki sa, tagal dia pung badang samua su barsi. Kamong samua memang su barsi, mar ada yang seng.”


Kalo jaga-jaga yang ada di Beta tu seng kasi kaluar bua, Antua nanti potong akang abis. La kalo jaga-jaga tu kasi kaluar bua, Antua nanti kasi barsi akang pung daong-daong deng potong akang pung jaga-jaga sadiki biar akang bisa babua labe tamba banya lai.


Tolong dong par jadi Bapa pung orang-orang yang iko Bapa pung mau tarus sa, tagal dong parcaya Bapa pung ajarang yang batul tu. Apa sa yang Bapa bilang tu, itu ajarang yang batul.


Beta su kasi Beta pung diri antero-antero par biking Bapa pung karja. Beta biking bagitu par dong pung bae, biar dong jua bisa dapa pili par jadi Bapa pung orang-orang, tagal dong parcaya Bapa pung ajarang yang batul tu.


Antua mati biar Antua kasi pisa dong dari dunya par jadi Antua pung orang-orang, la su kasi barsi dong tagal dong su dengar Antua pung ajarang deng su dapa baptis deng aer.


Basudara e, kamong su kasi barsi kamong pung diri dari dosa-dosa tagal kamong su hidop iko Allah pung ajarang yang batul. Itu tu yang biking sampe kamong bisa batul-batul sayang kamong pung basudara yang parcaya Tuhan. Jadi kamong musti batul-batul baku sayang satu deng laeng deng hati antero-antero.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ