Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 14:5 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

5 La Tomas bilang par Antua kata, “Tuhan! Katong sa balong tau Tuhan mau pi ka mana. Bagemana kong katong bisa tau jalang ka sana?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

5 Kata padanja Thomas: Tuhan! tijada kami tahu kamana Angkaw pergi, dan bagimana kami bawleh tahu djalan?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 14:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tarus, Filipus, Bartolomeus, Tomas, Matius tukang tagi pajak, Yakobis yang pung bapa par Alpeus, Tadeus,


La Antua bilang par dong kata, “Hoe, kamong manusia jamang sakarang yang tar parcaya Allah e! Sampe apa tempo Beta musti tinggal deng kamong? Sampe apa tempo Beta musti sabar deng kamong?” Abis itu, Yesus bilang par ana tu pung bapa kata, “Bawa ana tu kamari!”


La Yesus bilang par dong dua tu kata, “He, kamong ni seng mangarti apapa! Mangapa kong kamong susa paskali par parcaya samua yang Allah pung juru-juru bicara dolo-dolo su bilang tu?


Mar Tomas yang orang biasa panggel par Didimus tu, dia bilang par Yesus pung murid-murid yang laeng kata, “Kalo bagitu, mari katong pi mati sama-sama deng Antua lai.”


Kamong su tau jalang ka tampa yang Beta mau pi tu.”


Ini ni Beta pung parenta par kamong: Kamong musti baku sayang satu deng laeng, macang deng Beta sayang kamong.


Yesus bilang par Antua pung murid-murid lai kata, “Sakarang, Beta mau bale par Beta pung Bapa yang su utus Beta datang kamari. Mar seng ada satu lai dari kamong yang tanya kata Beta mau pi ka mana.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ