Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 14:15 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

15 Yesus bilang par Antua pung murid-murid lai kata, “Kalo kamong sayang Beta, kamong pasti iko Beta pung parenta-parenta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

15 Djikalaw kamu tjinta Béta, bagitupawn hendaklah kamu ingat titah‐titahku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 14:15
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sapa yang sayang dia pung mama ka papa labe dari Beta, dia seng pantas par iko Beta. Deng sapa yang sayang dia pung ana laki-laki ka parampuang labe dari Beta, dia seng pantas par iko Beta.


Yesus bilang par dong kata, “Kalo memang Tuhan Allah tu kamong pung Bapa, kamong pasti sayang Beta, tagal Beta datang dari Antua. Beta seng datang iko Beta pung mau sandiri, mar iko Antua yang utus Beta tu pung mau.


Sapa yang seng sayang Tuhan, dia nanti dapa hukum tarus-tarus. Maranata, Tuhan Yesus datang jua!


Barang, kalo katong su satu hati deng Yesus Kristus, dapa sunat ka seng dapa sunat ka, itu seng ada pung arti apapa lai. Yang panting tu cuma parcaya Yesus Kristus la kasi unju akang lewat katong pung sayang par orang laeng.


Beta jua minta biar Tuhan Allah kasi Antua pung berkat basar par samua orang yang sayang katong pung Tuhan Yesus Kristus tarus. Hormat, Paulus


Biar kata kamong balong parna baku dapa langsung deng Yesus Kristus, kamong tetap sayang Antua. Biar kata sakarang ni kamong balong lia Antua, kamong tetap parcaya Antua. Itu tu yang biking kamong pung hati sanang paskali sampe seng tau mau bilang apa lai.


Kalo katong batul-batul sayang Allah, itu pung arti katong hidop iko Antua pung parenta. Antua pung parenta tu: Katong musti hidop baku sayang satu deng laeng. Parenta tu mama dong su parna dengar akang waktu partama kali parcaya Kristus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ