Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 11:47 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

47 La orang Yahudi pung imam-imam kapala deng orang-orang Farisi tu bakumpul sama-sama deng orang Yahudi pung Pamimping-pamimping Sidang yang laeng. Dong bilang, “Eh, katong musti biking apa Dia? Dia tinggal kong biking tanda-tanda herang tarus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

47 Bagitupawn Kapala‐kapala Imam dan awrang‐awrang Farisi, berhimponlah saniri itu, dan katalah: Apa kami ada mawu bowat? karana manusija itu ada bowat banjak tanda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 11:47
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Waktu Yesus ada bicara, imam-imam kapala deng orang Yahudi pung pamimping-pamimping jua ada bakumpul di Imam Basar Kayafas pung istana.


Mar dengar Beta bilang par kamong: Sapa yang mara orang, dia musti dapa hukum. Ka, sapa yang hina orang, dia nanti dapa bawa ka katong pung Pamimping-pamimping Sidang. La sapa yang panggel orang laeng, ‘Pambodo ni’, dia nanti dapa buang ka dalang api naraka yang manyala.


Dua hari lai orang Yahudi biking dong pung hari basar Paska deng Roti Seng Pake Ragi. Orang Yahudi pung imam-imam kapala deng guru-guru Torat ada baku skongkol par tangkap Yesus tado-tado la bunu Antua.


imam-imam kapala deng guru-guru Torat baku skongkol par bunu Yesus tado-tado. Barang, dong taku orang banya yang suka deng Antua.


Dong bilang bagitu tagal orang Yahudi pung imam-imam kapala deng orang-orang Farisi su kasi kaluar parenta kalo sapa sa yang tau Yesus ada di mana, dia musti bilang akang par dong biar dong bisa pi tangkap Antua.


Waktu orang-orang Farisi lia itu, dong laeng bilang par laeng kata, “Ayo e! Katong seng bisa biking apapa lai. Coba lia tu! Samua orang su datang iko Dia.”


Apa yang Yesus biking di kota Kana di propinsi Galilea, itu Antua pung tanda herang partama. Deng tanda herang tu, Antua kasi unju Antua pung kuasa yang hebat par orang-orang. Oras tu jua, Antua pung murid-murid langsung parcaya Antua.


Sampe di sabala, Antua nai ka gunung satu la dudu sama-sama deng Antua pung murid-murid di situ. Orang banya kawang-kawang iko Antua tarus, tagal dong su lia tanda-tanda herang yang Antua biking sampe orang-orang saki jadi bae.


Di tenga-tenga orang banya yang ada bakumpul dengar Yesus ajar dong tu, ada babarapa orang dari kalompok Farisi. Dong dapa dengar orang banya bisi-bisi kata Yesus tu Orang yang Allah su Angka par Kasi Salamat Manusia. Tagal itu, dong deng orang Yahudi pung imam-imam kapala langsung pi panggel tantara-tantara yang jaga orang Yahudi pung Tampa Sombayang Pusat par pi tangkap Yesus.


Tantara-tantara yang jaga orang Yahudi pung Tampa Sombayang Pusat yang dapa suru par pi tangkap Yesus tu, dong bale kombali. La orang Yahudi pung imam-imam kapala deng orang-orang dari kalompok Farisi yang suru dong tu tanya kata, “He, mangapa kong kamong seng bawa Dia kamari?”


Tarus, Yesus pung utusang-utusang iko apa yang malekat tu su bilang par dong. Akang pung amper siang, dong maso di orang Yahudi pung Tampa Sombayang Pusat pung kintal la mulai kasi balajar orang-orang soal Yesus. Mar waktu itu jua, orang Yahudi pung Imam Basar deng antua pung anana bua ada kumpul samua orang Yahudi pung Pamimping-pamimping Sidang. Dong suru babarapa orang pi ambe Yesus pung utusang-utusang dari bui par mau sidang dong.


Waktu kapala pasukan yang jaga orang Yahudi pung Tampa Sombayang Pusat deng orang Yahudi pung imam-imam kapala dengar bagitu, dong jadi tabingong-bingong. Dong bilang, “Apa lai yang su jadi deng Yesus pung utusang-utusang tu?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ