Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 11:21 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

21 La Marta bilang par Yesus kata, “Sio Tuhan e! Kalo waktu itu Tuhan ada di sini, pasti beta pung sudara laki-laki tu seng mati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

21 Maka katalah Martha pada Tuhan Jesus: Ja Tuhan! kalaw Angkaw sudahlah di sini, sudara béta tijada mati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 11:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Waktu Yesus masi bicara, ada satu dari orang Yahudi pung kapala tampa sombayang datang par Antua. Dia tikang lutu somba Antua la bilang kata, “Bapa, beta pung ana parampuang ada baru mati sa, mar mari tolong pi ka ruma la taru Bapa pung tangang di atas dia jua biar dia bisa hidop kombali.”


Jadi dia pung sudara parampuang dua tu kiring pasáng par Yesus kata, “Sio Bapa e! Bapa pung tamang yang Bapa sayang tu ada saki.”


Waktu Maria sampe la lia Antua, dia tikang lutu di muka Antua la bilang kata, “Sio Tuhan e! Coba kalo waktu itu Tuhan ada, beta pung sudara laki-laki tu pasti seng mati.”


Mar yang laeng bilang, “Antua ni yang kasi bae orang buta tu to? Mangapa kong Antua kasi biar Lasarus mati?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ