Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Utusang pung Carita 27:8 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

8 Katong balayar toma anging deng omba hasa-hasa pante bagiang salatang pulo tu la sampe di tampa satu yang nama Labuang Bagus. Akang dekat deng kota Lasea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

8 Dan sedang dengan susah djuga kami dapat berlajar langgar itu, sampelah kami pada satu tampat bernama Labowang‐bagus, jang ada baku‐dekat dengan negeri Lasea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Utusang pung Carita 27:8
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

La Yesus bilang par Antua pung murid-murid kata, “Dengar bae-bae tagal apa yang Beta bilang ni batul! Orang kaya paleng susa jadi Allah pung orang-orang biar Antua pegang parenta jadi Raja par dong.


Pelabuhan di situ memang seng bagus par kapal-kapal kalo balabu tarus waktu musing omba. Jadi, banya dari katong yang mau sa balayar sampe ka kota Feniks la tinggal di kota itu sampe musing omba abis. Feniks tu pelabuhan di pulo Kreta yang paleng bae, tagal akang baku tangada muka deng sabala barat daya deng barat laut, jadi akang bebas dari omba basar.


Waktu anging sibu-sibu batiop dari sabala salatang, anana bua kapal pikir kalo dong su bisa balayar ka kota Feniks. Jadi, dong angka jangkar la balayar hasa-hasa pante yang ada di pulo Kreta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ