Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 8:4 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

4 La Antua bilang par dia kata, “Ingatang! Jang carita akang par sapa-sapa lai, mar pi par imam biar dia bisa lia kalo ale su bae. Abis itu, ale musti kasi korbang macang deng apa yang Musa su parenta dalang Hukum Torat tu. Itu yang nanti jadi bukti par samua orang kalo ale su bae.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

4 Maka katalah Tuhan Jesus kapadanja: Djaga bajik, djangan bilang itu pada barang saäwrang, tetapi pergi awlehmu kapada Imam dan persombahkanlah persombahan itu, jang Musa sudah bertitah, akan kasaksian bagi marika itu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 8:4
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

La tagal kamong iko Beta, kamong nanti dapa bawa ka muka gubernur-gubernur deng raja-raja. Mar, itu tu waktu yang bae par kamong par kasi tau Kabar Bae soal Beta par dong deng orang-orang bukang Yahudi.


La Antua larang Antua pung murid-murid par jang kasi tau par sapa-sapa kalo Antua tu Orang yang Allah su Angka par Kasi Salamat Manusia.


Waktu dong turung dari gunung tu, Yesus pasáng par dong kata, “Jang carita apa yang kamong lia tadi tu par sapa-sapa! Tunggu sampe Beta Ana Manusia ni hidop kombali dari kamatiang do!”


Mar Antua bilang, “Biking sa iko apa yang Beta minta par ale. Katong musti biking bagitu, tagal deng bagitu katong biking samua yang Allah mau.” Tarus Yohanis baptis Antua.


Yesus bilang lai kata, “Basudara samua! Jang pikir kalo Beta datang par biking Kitab Torat deng Allah pung juru-juru bicara pung tulisang tu seng tapake lai. Beta datang bukang par biking akang seng tapake, mar par kasi jelas akang pung arti yang batul.


Yesus bilang lai kata, “Basudara e, inga bae-bae! Jang biking apa yang batul di muka orang deng maksud biar dong lia kamong. Kalo kamong biking bagitu, jang harap kamong pung Bapa di sorga nanti balas apa yang kamong su biking tu.


Oras itu jua dong bisa dapa lia. La Antua larang dong deng karas kata, “Dengar! Jang paskali satu orang lai tau soal ini.”


Mar kamong musti jaga diri bae-bae. Kamong nanti dapa tangkap la dapa bawa ka muka orang Yahudi pung Pamimping-pamimping Sidang. Kamong nanti dapa cambok di orang Yahudi pung tampa-tampa sombayang. Kamong nanti dapa bawa ka muka pamimping-pamimping deng raja-raja tagal iko Beta. Mar, itu tu waktu yang bae par kamong par kasi tau Kabar Bae soal Beta par dong.


Mar, Antua hokmat setang-setang yang ada dalang dong tu par jang paskali kasi tau kata Antua tu sapa.


La Antua larang dong deng karas par jang carita akang par sapa-sapa. Tarus, Antua suru dong kasi makang ana tu.


Mar, kalo kamong sampe di tampa satu la orang-orang di situ seng mau tarima kamong ka dengar kamong pung ajarang, pi dari situ la kabas abu dari kamong pung kaki par jadi tanda par dong kalo Allah nanti seng tarima dong.”


Tarus, Antua larang orang-orang yang ada di situ par seng bole carita hal itu par sapa-sapa lai. Mar tamba Antua larang, tamba dong carita akang ka mana-mana.


Tarus Antua larang dong par jang paskali kasi tau akang par sapa-sapa.


Waktu dong turung dari gunung tu, Yesus pasáng par dong kata, “Jang carita apa yang kamong lia tadi tu par sapa-sapa! Tunggu sampe Beta Ana Manusia ni hidop kombali dari kamatiang do!”


La Antua lia dong la bilang kata, “Pi par imam-imam biar dong bisa lia kalo kamong su bae!” Abis dengar bagitu, dong pi. Waktu dong ada di tenga jalang, skrek bagini, dong pung panyaki tu ilang. Dong samua su bae.


Mar, itu tu waktu yang bae par kamong par kasi tau Kabar Bae soal Beta par dong.


Setang-setang jua kaluar lai dari banya orang la bataria kata, “Yesus e! Se ni batul-batul Allah pung Ana!” Mar Antua tagor dong deng suru dong tado, tagal dong tau kalo Antua tu Orang yang Allah su Angka par Kasi Salamat Manusia.


Yesus parenta dia kata, “Ingatang! Jang carita akang par sapa-sapa lai, mar pi par imam biar dia bisa lia kalo ale su bae. Abis itu, ale musti kasi korbang macang deng apa yang Musa su parenta dalang Hukum Torat tu. Itu yang nanti jadi bukti par samua orang kalo ale su bae.”


Dia pung mama-papa herang paskali, mar Yesus larang dong par jang carita apa yang su jadi tu par sapa-sapa.


Tarus, Antua larang dong par jang paskali kasi tau akang par sapa-sapa.


La Yesus bilang par orang Yahudi pung pamimping-pamimping agama tu lai kata, “Beta seng harap satu orang lai taru hormat par Beta.


Sapa yang kasi balajar orang-orang iko dia pung pikirang sandiri, dia tu cuma mau cari hormat par dia pung diri sandiri sa. Mar sapa yang mau biar orang-orang taru hormat par Allah yang utus dia, dia tu bicara batul. Dia seng bicara parlente-parlente.


Beta seng cari hormat par Beta pung diri. Mar ada Satu Orang yang mau biar Beta dapa hormat. Antua yang putus kalo apa yang Beta bilang ni batul ka seng.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ