Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 8:27 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

27 Lia bagitu, Antua pung murid-murid taherang-herang la bilang kata, “Antua ni sapa, sampe anging deng galombang jua iko Antua pung parenta?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

27 Tetapi segala awrang itu heran‐heranlah dan katalah: Bagimana besar ada Dija ini, sampe lagi angin‐angin dan lawutan ada dengar Dija?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 8:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

La dong yang ada dalang parau tu somba Antua. Dong bilang kata, “Batul, Tuang Guru ni Allah pung Ana.”


Waktu orang banya tu lia orang bisu bisa bicara, orang tempang bae, orang lumpu bisa bajalang, deng orang buta dapa lia, dong taherang-herang paskali la puji-puji Allah yang dong orang Israel somba.


Waktu Yesus dengar dia bilang bagitu, Antua herang paskali. La Antua bilang par orang banya yang iko Antua tu kata, “Dengar bae-bae tagal apa yang Beta bilang ni batul! Beta balong parna dapa satu orang Israel lai yang sunggu-sunggu parcaya macang dia, yang bukang orang Israel ni.


La Antua bilang kata, “Mangapa kong kamong taku? Kamong kurang parcaya Beta!” Tarus, Antua bangong la hokmat anging deng galombang tu. Langsung dano tu licing macang deng minya.


Yesus deng Antua pung murid-murid sampe di dano tu pung sabala, di orang Gadara pung daera. Waktu dong sampe, dua orang yang takanal kaluar dari kubur-kubur la datang par Antua. Dong dua paleng bahaya sampe seng ada orang yang barani jalang di situ.


Samua orang yang ada di situ taherang-herang la dong laeng bilang par laeng kata, “E, coba lia! Ini ni ajarang baru yang Dia kasi balajar deng kuasa. Mala Dia parenta setang-setang tu par kaluar la akang dengar Dia.”


Tarus, Antua nai ka parau tu sama-sama deng dong la anging tado. Antua pung murid-murid tu taherang-herang paskali.


Orang-orang yang dengar barita tu taherang-herang paskali. Dong bilang kata, “Samua yang Antua biking tu akang bae paskali! Antua biking orang yang tuli bisa dengar deng yang bisu bisa bicara.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ