Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 8:15 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

15 Tarus, Yesus pegang antua pung tangang, la antua pung damang ilang. Tarus, antua bangong la taru makang par Yesus dong.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

15 Maka berpeganglah Tuhan Jesus tangannja, bagitu djuga damam berhentilah deri dija, dan bangonlah ija dan melajanilah marika itu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 8:15
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dong minta deng sunggu-sunggu dari Antua par kasi ijin orang-orang saki sonto Antua pung baju panjang luar pung ujung biar dong bisa bae. La samua orang yang sonto akang jadi bae.


Tarus, Antua rasa kasiang par dong la Antua pegang dong dua pung mata. Oras itu jua, dong dua bisa dapa lia la bajalang iko Antua.


Satu kali bagini, Yesus pi ka Petrus pung ruma. Waktu itu, Antua lia Petrus pung mama mantu ada di tampa tidor tagal antua damang.


Akang pung amper malang bagini, orang-orang datang bawa banya orang yang takanal par Yesus. La cuma deng Antua pung satu kata sa, Antua user setang-setang dari dong yang takanal tu. Antua jua kasi bae samua orang yang saki.


Tarus, Yesus lunjur Antua pung tangang la pegang dia, la bilang kata, “Beta mau. Bae suda!” Oras itu jua, dia langsung bae dari dia pung panyaki tu.


Waktu di tenga jalang, ada parampuang satu yang su sapulu dua taong dapa mens seng barenti-barenti iko Antua dari balakang la sonto Antua pung baju panjang luar pung ujung.


Tarus, Antua pegang dong pung mata la bilang kata, “Jadi macang apa yang kamong parcaya tu.”


Abis kaluar dari tampa sombayang tu, Yesus, Yakobis, deng Yohanis langsung pi ka Simon deng Andarias pung ruma.


Yesus sayang dia paskali. Jadi Antua lunjur Antua pung tangang la pegang dia, la bilang kata, “Beta mau. Bae suda!”


Mar Yesus pegang ana tu pung tangang la bilang par dia kata, “Ana e, bangong!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ