Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 4:24 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

24 Orang-orang di antero propinsi Siria dapa dengar soal apa yang Yesus su biking. Jadi, dong bawa samua orang yang pung sagala macang panyaki, orang yang sangsara tagal rasa saki paskali, yang takanal, yang mati-mati ayang, deng yang lumpu par Antua. La Antua kasi bae dong samua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

24 Maka kaluwarlah wartanja di saganap tanah Suria, dan marika itu membawakanlah kapadanja samowa awrang sakit, jang terkena awleh rupa‐rupa kalemahan dan kasakitan, dan jang terkena awleh iblis, dan awrang jang sakit bulan dan awrang jang badan mati, dan Ija sombohkanlah marika itu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 4:24
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abis itu, ada orang bawa satu orang yang takanal datang par Yesus. Dia buta deng bisu. La Antua kasi bae dia la dia bisa bicara deng lia.


Waktu itu, Herodes pegang parenta jadi gubernur di propinsi Galilea. Dia dengar barita soal Yesus,


Tarus, ada parampuang Kanaan satu dari daera situ datang bataria par Yesus kata, “Sio Bapa, Raja Daud pung Turunang e, kasi unju Bapa pung hati bae par beta jua! Beta pung ana parampuang ada takanal deng paleng sangsara.”


La dia bilang kata, “Sio Tuang Guru e, tolong kasi unju Tuang Guru pung hati bae par beta pung ana laki-laki jua. Dia saki mati-mati ayang deng dia paleng sangsara. Dia jaga jatu dalang api ka dalang aer.


Tarus, Antua hokmat setang yang ada dalang ana tu, la setang tu kaluar dari dia, la oras itu jua ana tu bae.


Abis itu, Yesus bajalang koliling antero propinsi Galilea la kasi balajar orang di orang Yahudi pung tampa-tampa sombayang deng kasi tau Kabar Bae soal Allah pegang parenta jadi Raja. Antua jua kasi bae orang-orang dari sagala macang panyaki deng kasi bae orang-orang cacat.


Yesus deng Antua pung murid-murid sampe di dano tu pung sabala, di orang Gadara pung daera. Waktu dong sampe, dua orang yang takanal kaluar dari kubur-kubur la datang par Antua. Dong dua paleng bahaya sampe seng ada orang yang barani jalang di situ.


Pas orang-orang yang jaga babi-babi tu lia bagitu, dong lari ka kota la carita samua-samua yang jadi par babi-babi deng dua orang yang takanal tu.


“Bapa e, beta pung jongos satu ada saki di ruma. Dia cuma di tampa sa tagal dia lumpu deng dia paleng sangsara.”


La kabar soal apa yang jadi tu tasiar sampe ka antero daera tu.


Yesus bajalang koliling samua kota deng kampong di propinsi Galilea la kasi balajar orang di orang Yahudi pung tampa-tampa sombayang deng kasi tau Kabar Bae soal Allah pegang parenta jadi Raja. Antua jua kasi bae orang-orang dari sagala macang panyaki deng kasi bae orang-orang cacat.


La carita soal apa yang Yesus biking tu, akang langsung tasiar paleng capat ka sagala tampa di antero daera Galilea tu.


Akang pung amper malang, orang-orang datang bawa samua orang yang saki deng takanal par Yesus.


ada orang-orang datang bawa orang lumpu satu par Antua. Ampa orang pikol dia deng palbet.


Mar tagal orang talalu banya, dong seng bisa bawa maso dia par Antua. Jadi dong nai ka atas ruma tu la bongkar akang pung atap pas di atas Antua. Tarus, dong kasi turung dia lapis deng dia pung palbet par Antua.


Coba pikir, mana yang labe gampang par bilang par orang lumpu ni: Beta su kasi ampong ale pung dosa-dosa, ka badiri, angka ale pung palbet tu la bajalang suda?


Ini ni sensus partama yang dong biking waktu Kirenius jadi gubernur di propinsi Siria.


Abis dari padang gurun, Yesus bale kombali ka propinsi Galilea. Allah pung Roh pung kuasa ada deng Antua. La carita soal Antua tasiar dari mulu ka mulu koliling daera tu.


Abis kaluar dari tampa sombayang tu, Yesus pi ka Simon pung ruma. Waktu itu, Simon pung mama mantu ada saki damang goyang. Tarus, dong bilang par Yesus kata, “Bapa e! Tolong antua jua.”


Mar kabar soal Yesus kasi bae orang yang lepra tu labe tamba tasiar. La orang banya kawang-kawang datang par Antua par dengar Antua pung ajarang deng minta Antua kasi bae dong dari dong pung panyaki.


Mar, biar kamong tau kalo Beta Ana Manusia ni pung kuasa di dunya par kasi ampong orang pung dosa-dosa, lia apa yang Beta mau biking ni!” Tarus, Antua bilang par orang lumpu tu kata, “Badiri, angka ale pung palbet tu, la pulang!”


La kabar soal Yesus kasi hidop ana muda tu tasiar ka sagala tampa di propinsi Yudea deng daera-daera dekat Yudea.


Mar yang laeng bilang kata, “Ao seng jua. Orang yang takanal seng bisa bicara macang bagitu. Masa Orang yang takanal bisa kasi bae orang yang buta lai?”


Kamong su tau kalo Allah su kasi Antua pung Roh deng kuasa par Yesus orang Nasaret tu. Antua bajalang koliling tampa biking hal-hal yang bae par orang-orang deng kasi bae samua orang yang dapa parenta dari Setang pung Raja, tagal Allah ada sama-sama deng Antua tarus.


Dong ampa pi bawa surat satu yang bilang bagini, “Par samua basudara yang bukang Yahudi yang iko Tuhan Yesus yang tinggal di Antiokia, di propinsi Siria, deng di propinsi Kilikia. Hormat dari katong, kamong pung basudara yang iko Yesus. Katong ni Yesus pung utusang-utusang deng penatua-penatua.


dong dua pi koliling daera Siria deng Kilikia par kasi kuat orang-orang parcaya pung hati biar dong parcaya Yesus tarus.


Waktu orang-orang di pulo tu dapa tau kalo Publius pung bapa su bae, orang-orang laeng yang saki di pulo tu mulai datang par Paulus la dia kasi bae dong lai.


Barang, dari dong ada banya lai yang takanal, jadi Filipus parenta setang-setang kaluar dari orang-orang tu. Tarus, setang-setang tu kaluar dari dong bataria-bataria. La oras itu jua, orang-orang yang lumpu deng orang-orang yang tempang, dong samua bae.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ