Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 28:15 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

15 Tarus, tantara-tantara tu ambe kepeng tu la biking macang deng apa yang imam-imam kapala dong su parenta. La carita dari tantara-tantara tu tasiar par samua orang Yahudi sampe oras ni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

15 Dan dija awrang itu ambillah keping itu, lalu bowatlah sabagimana awrang sudahlah adjar pada marika itu. Maka perkataän ini sudah djadi terhamburan antara awrang‐awrang Jehudi sampe hari ini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 28:15
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dia bilang par dong kata, “Kalo beta bantu kamong par tangkap Yesus, kamong nanti kasi apa par beta?” Tarus, dong kasi kepeng perak tiga pulu bua par dia.


Itu kong mangapa sampe oras ni orang kasi nama tana tu Tana Dara.


Mar kaluar dari situ, dong pi carita soal Antua ka antero daera tu.


Mar, dia pi carita soal apa yang jadi deng dia tu ka sagala tampa. Tagal itu Yesus seng bisa maso tarang-tarang ka kota apa sa. Jadi, Antua kaluar dari kota la pi tinggal di tampa-tampa sunyi. Mar biar kata bagitu lai, orang-orang dari mana sa masi tinggal kong iko-iko Antua tarus.


Jadi, orang yang mata kepeng nanti bisa biking kajahatang apa sa par dapa akang. Ada orang-orang yang tagal mata kepeng sampe su seng parcaya Tuhan Yesus lai la dong sandiri yang biking dong pung hidop susa paskali.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ