Matius 22:8 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon8 Abis itu, dia bilang par dia pung jongos-jongos kata, ‘Pesta kaweng ni su siap, mar orang-orang yang su dapa undang tu seng pantas par datang di pesta ni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 18778 Habis itu, katalah Radja kapada hamba‐hambanja: Perdjamuwan songgohpawn ada sadija, tetapi awrang jang terpanggil itu tijada mustahak akan itu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
La Yesus jawab dong deng ande-ande kata, “Beta ni macang deng panganting laki-laki la Beta pung murid-murid tu macang deng panganting laki-laki tu pung tamang-tamang. Waktu ada pesta kaweng, dia pung tamang-tamang pung hati seng susa tagal dia ada sama-sama deng dong to? Mar satu waktu, orang nanti ambe dia dari dong. Waktu itu baru dong pung hati susa la puasa.”
Mar Paulus deng Barnabas bale bilang par dong deng barani kata, “Allah su suru katong musti bilang Antua pung ajarang ni kamuka par kamong orang-orang Yahudi. Mar kamong seng mau parcaya akang. Jadi, kamong sandiri su kasi unju kalo kamong seng pantas par hidop tarus-tarus deng Antua. Jadi, katong mau bale balakang dari kamong la pi kasi tau Antua pung Kabar Bae tu par orang-orang yang bukang Yahudi.
Waktu kamong tahang hati deng parcaya Tuhan Yesus tarus, itu jadi bukti kalo Allah balas samua orang deng batul iko apa yang dong su biking. Allah nanti bilang kalo kamong tu pantas par jadi Antua yang pegang parenta jadi Raja tu pung orang-orang, tagal kamong ada dapa siksa tagal Allah su parenta kamong.