Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 22:46 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

46 Seng satu orang lai yang bisa jawab Antua. La mulai dari hari itu, seng ada satu orang lai yang barani tanya apapa dari Antua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

46 Maka saäwrangpawn tijada bawleh menjahut padanja sapatah perkataän; dan deri pada hari itu djuga saäwrangpawn tijada barani bertanja apa‐apa padanja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 22:46
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jadi dong jawab Yesus kata, “Katong seng tau.” La Antua bilang par dong kata, “Kalo bagitu, Beta jua seng mau bilang dari mana Beta dapa hak par biking samua tu.”


Jadi, kalo Daud sandiri panggel Orang yang Allah su Angka par Kasi Salamat Manusia tu par ‘beta pung Tuhan’, Antua mau jadi Raja Daud pung turunang tu bagemana lai?”


Antua lia kalo guru Torat tu mangarti apa yang Antua bilang tu tagal dia jawab Antua deng pikirang tajang. La Antua bilang par dia kata, “Ale su mau jadi Allah yang pegang parenta jadi Raja tu pung orang.” Abis itu, seng satu orang lai yang barani tanya apapa dari Antua.


Waktu dengar Yesus bilang bagitu, orang-orang yang malawang Antua tu jadi malu paskali, mar orang banya tu sanang paskali tagal dong su lia samua hal yang luar biasa yang Antua biking tu.


Dong samua tado mati. La Antua pegang orang saki tu pung tangang la kasi bae dia la suru dia pulang.


Mulai dari oras itu, dong seng barani tanya apapa dari Antua lai.


Mar dong seng bisa bilang apapa par lawang dong dua lai. Barang, dong lia orang lumpu yang su bae tu ada badiri sama-sama deng dong dua.


‘Musa! Beta ni Allah yang ale pung moyang Abraham, Isak, deng Yakub ada somba.’ Dengar bagitu, Musa takotang paskali sampe gamatar. Dia seng barani angka muka par lia sapa yang bicara.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ