Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 22:37 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

37 La Yesus jawab dia kata, “ ‘Sayang Tuhan Allah yang kamong somba tu deng kamong pung hati antero-antero, deng kamong pung jiwa antero-antero, deng kamong pung pikirang antero-antero.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

37 Tuhan Jesus katalah padanja: „Saharosnja angkaw mengasehi Allah, maha besar Tuhanmu dengan saganap hatimu, dengan saganap djiwamu, dan dengan saganap budi akalmu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 22:37
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Tuang Guru e! Dari Allah pung parenta samua dalang Kitab Torat, parenta mana yang paleng panting?”


Itu tu parenta yang paleng panting deng yang partama.


Itu batul kalo katong musti sayang Antua deng katong pung hati antero-antero, katong pung pikirang antero-antero, deng katong pung kuat antero-antero. Katong jua musti sayang orang laeng macang deng katong sayang katong pung diri sandiri. Samua tu labe panting dari samua korbang binatang yang katong bakar deng apa sa yang katong kasi par jadi korbang par Allah.”


Tarus guru Torat tu bilang kata, “Akang ada bilang, ‘Sayang Tuhan Allah yang kamong somba tu deng kamong pung hati antero-antero, kamong pung jiwa antero-antero, kamong pung kuat antero-antero, deng kamong pung pikirang antero-antero.’ Akang jua ada bilang, ‘Kamong musti sayang orang laeng macang deng kamong sayang kamong pung diri sandiri.’ ”


Sapa yang iko dia pung tabiat hidop yang bardosa tu pung mau, dia su baku musu deng Allah. Barang sapa yang biking bagitu, dia seng iko Allah pung atorang-atorang deng mala seng mustahak par biking akang.


Jadi ini ni parenta yang Allah su kasi par katong: Sapa yang sayang Allah, dia jua musti sayang dia pung basudara yang iko Yesus lai.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ