Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 21:45 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

45 Waktu imam-imam kapala deng orang-orang Farisi dengar Yesus pung ande-ande tu, dong tau kalo Antua ada sindir dong.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

45 Maka sedang Kapala‐kapala imam dan awrang‐awrang Farisi dengarlah perupamaän‐perupamaännja mengartilah marika itu, jang Ija adalah katakan deri dija awrang djuga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 21:45
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Manusia labe panting dari domba! Jadi, katong bisa biking apa yang bae pas hari Barenti Karja.”


Tarus, Antua kasi balajar banya hal par dong deng ande-ande. Antua bilang, “Basudara e, dengar Beta mau carita satu! Satu kali bagini, ada orang bakabong satu pi ambor biji-biji di dia pung kabong.


[Sapa sa yang jatu di atas batu tu, dia nanti ancor. La sapa sa yang dapa tindis dari batu tu, dia nanti ancor sampe jadi abu.]”


Jadi, dong mulai cari jalang par tangkap Antua, mar dong taku orang banya, tagal orang banya anggap Antua tu Allah pung juru bicara.


Tarus, satu dari guru-guru Torat bilang par Yesus kata, “Tuang Guru e! Deng Tuang Guru pung kata-kata tu, Tuang Guru ada hina katong lai.”


Orang Yahudi pung imam-imam kapala deng guru-guru Torat tau kalo Yesus ada sindir dong deng ande-ande tu. Jadi, dong mau tangkap Antua oras itu jua, mar dong taku orang banya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ