Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 21:11 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

11 La orang banya yang ada bajalang sama-sama deng Yesus jawab kata, “Ini ni Allah pung Juru Bicara Yesus dari kampong Nasaret di propinsi Galilea.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

11 Tetapi kawm itu katalah: Itulah Jesus, Nabi itu deri Nasaret di Galilea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 21:11
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sampe di sana, dong tinggal di kampong satu yang nama Nasaret. Samua tu jadi bagitu biar apa yang Allah bilang dolo lewat Antua pung juru-juru bicara tu jadi, kalo orang nanti panggel Ana tu par “orang Nasaret.”


Waktu Antua maso kota Yerusalem, satu kota tu jadi hebo. La orang-orang tanya kata, “Itu sapa?”


Mar kalo katong jawab, ‘Dari manusia’, katong taku orang banya ni, tagal dong anggap Yohanis tu Allah pung juru bicara.”


Jadi, dong mulai cari jalang par tangkap Antua, mar dong taku orang banya, tagal orang banya anggap Antua tu Allah pung juru bicara.


Ada jua yang bilang, “Dia tu Allah pung Juru Bicara Elia.” Mar ada lai yang bilang kata, “Dia tu Allah pung juru bicara, macang deng Allah pung juru-juru bicara yang dolo-dolo tu.”


Mar hari ini, eso, deng lusa, Beta musti bajalang tarus sampe ka kota Yerusalem, tagal Allah pung juru-juru bicara biasa dapa bunu di sana, bukang di tampa laeng. Bagitu lai deng Beta.


Antua bilang kata, “Barang ada apa la?” Dong bilang, “Bapa seng tau apa yang jadi deng Yesus dari Nasaret tu? Antua tu Allah pung juru bicara deng dapa kuasa dari Allah par biking tanda-tanda herang deng par kasi balajar orang-orang. Antua biking Allah pung hati sanang la banya orang taru hormat par Antua.


Samua orang di situ takotang paskali la puji-puji Allah. Dong bilang, “Allah pung juru bicara basar satu su datang di tenga-tenga katong. Allah su datang par kasi salamat katong, Antua pung orang-orang.”


Waktu orang Farisi yang undang Yesus tu lia apa yang parampuang tu biking, dia bilang dalang hati kata, “Kalo memang Antua ni Allah pung juru bicara, Antua pasti tau parampuang yang sonto Antua tu sapa deng pung kalakuang macang bagemana. Dia tu parampuang bardosa!”


La dong bale tanya dia kata, “No kalo bagitu, ale ni sapa? Ale ni Elia ka?” Dia jawab dong, “Bukang! Beta ni bukang Elia.” Mar dong bale tanya dia lai kata, “Ao, bilang do! Jang sampe ale ni Allah pung juru bicara yang Antua su janji tu kapa?” Yohanis jawab dong lai, “Beta ni bukang Allah pung juru bicara yang Antua su janji tu.”


Dong tanya Yohanis kata, “Bu, kalo memang ale ni bukang Orang yang Allah su Angka par Kasi Salamat Manusia, bukang Elia, deng bukang Allah pung juru bicara yang Antua su janji tu, no mangapa kong ale baptis orang?”


Parampuang tu bale bilang par Yesus, “Bapa e, sakarang beta tau kalo Bapa ni Allah pung juru bicara.


Waktu orang banya tu lia tanda herang yang Yesus biking tu, dong bilang, “Memang batul! Seng sala lai! Antua ni Allah pung juru bicara yang Allah su parna janji nanti datang ka dunya!”


Orang banya dengar Yesus pung bicara tu. La satu dua orang dari dong tu bilang, “Memang batul! Antua ni Allah pung juru bicara yang katong ada tunggu-tunggu ni suda.”


Jadi dong bilang kombali par laki-laki yang dolo buta tu kata, “Ale bilang tadi kata ada Satu Orang yang su kasi bae ale to? No kalo iko ale sandiri, Dia tu sapa?” La laki-laki tu bilang, “Bapa-bapa! Kalo iko beta sandiri, Antua tu Allah pung juru bicara.”


Dia yang bilang par orang-orang Israel kata, ‘Basudara e, Allah nanti pili satu orang dari kamong par jadi Antua pung juru bicara macang deng beta.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ