Matius 17:20 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon20 La Antua bilang par dong kata, “Kamong seng bisa user setang tu tagal kamong seng parcaya Allah sunggu-sunggu! Dengar bae-bae tagal apa yang Beta bilang ni batul! Kalo kamong ada pung parcaya par Allah, biar kata kacil sa macang deng biji yang paleng kacil, kamong bisa bilang par gunung ni, ‘He gunung! Pinda dari sini ka sana!’ La akang nanti pinda. Seng ada yang kamong seng bisa biking kalo kamong parcaya. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 187720 Menjahutlah Tuhan Jesus, kata pada marika itu: Awleh karana kamu punja kurang pertjaja, karana songgoh, Aku bilang pada kamu, djikalaw adalah bagi kamu satu pertjaja sama sabidji sasawi, kamu akan tahu bilang pada gunong ini: Berpindahlah deri sini kasana! dan dija itupawn akan berpindah; dan tijada apa‐apa jang kamu tijada akan bawleh bowat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
La Antua bilang par dong kata, “Dengar bae-bae tagal apa yang Beta bilang ni batul! Kalo kamong parcaya Allah sunggu-sunggu deng seng bimbang sadiki lai, kamong bisa biking macang deng apa yang Beta biking par pohong ara tu. Mar bukang cuma itu sa. Kamong jua bisa bilang par gunung ni, ‘He gunung! Tacabu la talempar ka dalang lautang!’, la akang nanti jadi.
Biar kata beta ada pung berkat rohani par kasi tau pasáng yang beta dapa dari Allah, deng mangarti sagala macang hal yang tatutu mati dari orang laeng, deng tau samua hal yang laeng lai, deng batul-batul parcaya Allah sampe bisa kasi pinda gunung lai, mar kalo beta seng sayang orang laeng, beta seng ada pung guna apapa.