Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 15:6 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

6 Jadi, kamong su ajar orang par seng taru hormat par dong pung mama-papa. Deng bagitu, kamong anggap Allah pung parenta tu seng pung arti apapa, biar kamong bisa iko kamong pung atorang adat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

6 Bagitupawn kamu sudah rombak titah Allah tagal kamu punja ondang‐ondang.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 15:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mar kamong ni, kamong ajar laeng. Kamong bilang kata seng sala kalo satu orang bilang par dia pung mama ka papa kata, ‘Apa yang beta mau kasi par mama deng papa pung hidop tu, beta su kasi akang par jadi korbang par Allah.’


Hoe orang-orang munafik! Memang batul apa yang Allah pung Juru Bicara Yesaya su bilang soal kamong kata,


Deng bagitu, kamong anggap Allah pung parenta tu seng pung arti apapa, la kasi balajar atorang adat yang kamong tarima dari kamong pung moyang-moyang. Ada banya hal macang bagitu lai yang kamong biking.”


Kalo bagitu, mangkali ada orang yang tanya kata, tagal katong su parcaya Yesus jadi katong seng parlu taru kira atorang-atorang Torat lai? Seng sama sakali! Justru katong pung parcaya par Yesus tu bukti kalo katong biking apa yang atorang-atorang Torat tu maksud.


Kalo ada parampuang yang parcaya Tuhan yang pung kaluarga ada yang janda, dia musti bantu dia pung kaluarga yang janda tu biar seng biking susa jamaat. Deng bagitu, jamaat tu bisa bantu janda-janda laeng yang batul-batul seng ada pung kaluarga.


Mar kalo ada orang yang seng mau urus dia pung basudara, labe-labe lai dia pung kaluarga sandiri, itu dia su manyangkal apa yang katong parcaya. Dia tu labe jahat lai dari orang-orang yang seng parcaya Tuhan Yesus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ