Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 12:38 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

38 Abis itu, guru Torat deng orang Farisi satu dua orang datang la bilang par Yesus kata, “Tuang Guru, coba biking tanda herang satu biar katong bisa tau kalo Allah utus Tuang Guru ka seng.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

38 Bagitupawn menjahutlah barang awrang deri antara Pengadjar‐pengadjar Tawrat dan awrang‐awrang Farisi, kata: Ja guru! kami suka lihat barang tanda deri padamu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 12:38
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tagal dari kamong pung kata-kata sandiri, Allah nanti putus kata kamong tu batul ka nanti dapa hukum.”


Mar ada jua yang coba Antua. Dong minta Antua biking tanda herang satu par jadi bukti kalo memang Antua pung kuasa tu dari Allah.


Waktu Yesus ada bicara, orang labe banya datang urung Antua la Antua bilang kata, “Orang-orang jamang sakarang ni jahat. Kamong minta Beta biking tanda herang. Mar kamong seng dapa tanda satu lai, cuma tanda macang apa yang su jadi par Allah pung Juru Bicara Yunus.


Orang Yahudi pung pamimping-pamimping tantang Antua kata, “Hoe! Coba kasi unju tanda herang satu par katong biar katong tau kalo Se ada pung hak par biking samua ni.”


Yesus bilang par dia kata, “Bu! Kalo bu dong seng lia tanda-tanda herang yang Beta biking, bu dong seng parcaya Beta.”


Mar dong bale tanya Antua lai kata, “Kalo bagitu, coba Bapa kasi unju tanda herang satu par katong kamari, biar katong lia la parcaya kalo Bapa ni Orang yang Allah utus! Jadi Bapa mau biking apa?


Orang Yahudi seng mau parcaya kalo dong balong lia tanda-tanda herang deng dong pung mata kapala sandiri. La orang Yunani seng mau parcaya par apa yang katong ajar kalo ajarang tu seng maso akal par dong.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ