Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 10:5 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

5 Yesus utus Antua pung murid sapulu dua orang tu par pi kasi tau Kabar Bae. Antua kasi pasáng par dong kata, “Jang kamong pi par bangsa laeng ka maso di orang Samaria pung kota-kota.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

5 Kaduwa belas awrang ini surohlah Tuhan Jesus dan bertitahlah pada marika itu, kata: Djanganlah kamu pergi di djalan kapada awrang Chalajik dan djangan masok negeri awrang Samaria.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 10:5
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jadi, dia suru dia pung jongos-jongos panggel orang-orang yang su dapa undang ka pesta tu, mar orang-orang tu seng mau datang.


“Tana Sebulon deng tana Naftali, di pinggir dano Galilea, di aer Yordan pung sabala matahari maso, di propinsi Galilea, tampa orang-orang bukang Yahudi tinggal lai.


Antua panggel Antua pung murid sapulu dua orang tu la kasi kuasa par dong par user setang-setang, la utus dong dua-dua orang.


Abis Tuhan Yesus bicara par orang banya tu, Antua pili murid tuju pulu orang yang laeng la utus dong dua-dua pi kamuka Antua di sagala kota deng tampa yang Antua mau pi.


Seng lama bagini, orang Samaria satu turung deng dia pung keledai iko jalang tu lai. Waktu dia lia laki-laki tu, dia langsung rasa kasiang paskali deng laki-laki tu, biar kata orang Samaria baku musu deng orang Yahudi.


Tarus, dia tikang lutu di muka Yesus pung kaki la minta dangke dari Antua. Dia tu orang Samaria, bukang orang Yahudi.


Satu kali bagini, Yesus panggel Antua pung murid sapulu dua orang tu la kasi hak deng kuasa par dong par user setang-setang deng kasi bae panyaki-panyaki.


Abis itu, Antua utus dong par kasi tau orang-orang soal bagemana Allah pegang parenta jadi Raja deng par kasi bae orang-orang saki.


Sama deng Bapa su utus Beta datang ka dalang dunya ni, Beta jua utus dong ka antero dunya ni lai.


La Yesus bilang par dong satu kali lai kata, “Beta minta biar Allah Bapa kasi dame par kamong samua. Sama deng Beta pung Bapa utus Beta, Beta jua utus kamong samua lai.”


Mar beta tanya sadiki jua. Katong pung tete-nene moyang somba Allah di sini, di atas gunung Gerisim ni. Mar, orang Yahudi macang Bapa dong bilang kata katong musti somba Allah di kota Yerusalem. Jadi mana yang batul?”


Jadi dong bajalang sampe ka kota satu di propinsi Samaria tu. Kota tu nama Sikar. Kota tu baku dekat deng dusung satu yang dolo paskali Yakub kasi akang par antua pung ana Yusuf.


Mar, parampuang tu jawab Antua kata, “Bapa, Bapa ni orang Yahudi to? Masa Bapa minta aer minong dari beta, parampuang Samaria ni bagemana lai?” (Dia bilang bagitu tu tagal orang Yahudi seng suka maso-kaluar deng orang Samaria.)


La orang-orang Yahudi tu laeng bilang par laeng kata, “Dia mau pi ka mana kong katong seng bisa baku dapa deng Dia nanti? Eh, jang sampe Dia mau pi tinggal sama-sama deng orang-orang Yahudi yang tinggal talamburang di orang pung negri la ajar orang-orang yang bukang Yahudi kapa? Ka bagemana e?


Orang-orang Yahudi yang ada di situ bilang par Antua lai kata, “E bu! Memang batul yang katong su bilang, kalo Ale ni orang Samaria yang su takanal.”


Mar, Antua pung Roh nanti maso tinggal di dalang kamong la kamong ada pung kuasa. La kamong nanti jadi Beta pung saksi-saksi par pi kasi tau soal Beta, mulai dari kota Yerusalem, antero propinsi Yudea, Samaria, sampe ka ujung dunya.”


Tarus, orang-orang Yahudi yang parcaya Yesus yang ada iko Petrus dari kota Yope tu taherang-herang, tagal dong lia Allah kasi Antua pung Roh par orang-orang yang bukang Yahudi lai.


Waktu katong mau kasi tau Allah pung Kabar Bae par orang-orang yang bukang Yahudi, orang Yahudi coba pele-pele katong. Dong biking bagitu biar Allah seng kasi salamat orang-orang yang bukang Yahudi. Dong pung cara bagitu yang biking dong pung dosa batamba tarus. Jadi sakarang ni, Allah mara dong paskali sampe Antua su siap par hukum dong.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ