Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Markus 12:3 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

3 Mar, dong tangkap jongos tu, la pukul dia, la suru dia pulang deng tangang kosong.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

3 Tetapi marika itu tangkaplah pukol dija, dan surohlah dija pulang dengan kosong.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Markus 12:3
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tarus, ada parampuang Kanaan satu dari daera situ datang bataria par Yesus kata, “Sio Bapa, Raja Daud pung Turunang e, kasi unju Bapa pung hati bae par beta jua! Beta pung ana parampuang ada takanal deng paleng sangsara.”


Waktu su musing pete bua anggor, dia suru dia pung jongos satu par pi ambe dia pung bagiang dari orang-orang yang kalesang kabong tu.


Abis itu, dia suru dia pung jongos satu lai pi par dong. Dong pukul dia pung kapala sampe luka deng biking malu dia.


Allah pung juru-juru bicara sapa yang kamong pung moyang-moyang dong seng siksa? Dong su siksa samua. Mala dong bunu Allah pung juru-juru bicara yang labe dolo kasi tau kata ada Orang yang salalu iko Allah pung mau yang nanti datang ka dunya. La sakarang kamong su jual deng bunu Antua.


Orang-orang Yahudi yang su bunu Tuhan Yesus deng Allah pung juru-juru bicara, dong tu su siksa katong lai. Dong jua baku musu deng samua orang. Allah batul-batul seng suka dong pung kalakuang.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ