Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ibrani 1:5 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

5 Katong tau soal hal itu tagal Allah seng parna bilang par satu dari Antua pung malekat-malekat sama deng apa yang Antua su bilang par Yesus kata, “Ale tu Beta pung Ana! Hari ini Beta jadi Ale pung Bapa.” Allah jua seng parna bilang par malekat-malekat sama deng apa yang Antua su bilang par Yesus kata, “Beta nanti jadi Dia pung Bapa, la Dia nanti jadi Beta pung Ana.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

5 Karana pada sijapa deri pada sakalijen melaikat punja umor Ija sudah katakan: „Angkawlah Anakku laki‐laki, hari ini djuga aku sudah peranakkan angkaw”? Dan kombali: „Aku ini akan ada akan Bapa padanja, dan Ija akan ada akan Anak laki‐laki padaku”?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ibrani 1:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sakarang Antua su biking akang par katong, dong pung anana cucu ni, waktu kasi hidop Yesus kombali. Ini sama deng apa yang tatulis dalang kitab Lagu-Lagu pasal dua. Di situ, Allah bilang soal Kristus kata, ‘Ale tu Beta pung Ana! Hari ini Beta jadi Ale pung Bapa.’


Bagitu jua deng Kristus, Antua seng angka Antua pung diri sandiri par jadi Imam Basar. Yang angka Antua tu Allah, yang bilang par Antua kata, “Ale tu Beta pung Ana! Hari ini Beta jadi Ale pung Bapa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ