Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timotius 4:13 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

13 Kalo ale datang, tolong bawa beta pung baju panas yang beta kasi tinggal di Karpus pung ruma di kota Troas. Tolong bawa beta pung buku-buku lai jua. Yang paleng panting tu buku-buku dari kambing pung kuli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

13 Badju‐salimot itu, jang béta sudah kasi tinggal di Troas, di (rumah) Karpus, bawakanlah kamari manakala angkaw datang, dan lagi kitab‐kitab itu, istimewa gulongan kartas kulit itu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timotius 4:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kalo orang lapor kamong ka hakim deng mau ambe kamong pung baju, kasi kamong pung baju panjang luar lai par dia.


Dari kota Troas, katong pi balayar tarus ka pulo Samotrake. Akang pung eso, katong sampe di kota Neapolis.


Jadi, dong bajalang langgar Misia la sampe di kota Troas.


Dong samua pung hati paleng ancor paskali, labe-labe lai tagal Paulus bilang kata, “Kamong nanti seng baku dapa beta lai.” Abis itu, dong antar dia ka kapal.


Sampe oras ni katong makang deng minong seng sampe-sampe. Katong pung pakiang cuma yang malakat di badang sa. Katong jaga dapa pukul ancor-ancor. Katong jua seng ada pung tampa tinggal yang tetap.


Banya kali beta karja banting tulang, seng tidor, ka lapar deng aos. Banya kali beta seng ada pung makanang, seng ada pung pakiang deng musti tahang dinging.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ