1 Korintus 11:4 - Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon4 Jadi, laki-laki sapa sa yang sombayang ka kasi tau pasáng yang dia dapa dari Allah dalang ibada la pake kaeng pantutu kapala, itu dia hina Kristus yang jadi kapala par dia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 18774 Sasawatu laki‐laki jang bersombajang ataw jang bernubuwet, dengan tutop kapalanja, ija djuga menghinakan kapalanja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Par yang satu, Roh tu kasi berkat rohani par biking tanda-tanda herang. Par yang laeng, Roh tu kasi berkat rohani par kasi tau pasáng yang Antua kasi tau par dia. La par yang laeng lai, Roh tu kasi berkat rohani par tau kata mana Antua pung Roh deng mana bukang. Par yang satu, Roh tu kasi berkat rohani par bicara deng bahasa-bahasa yang dong sandiri seng mangarti akang, la par yang laeng, Roh tu jua kasi berkat rohani par kasi tau akang pung arti.
Kamong tu jua Allah pung jamaat. Antua su angka babarapa orang dari jamaat par jadi: Partama, Allah pung utusang. Kadua, Allah pung juru bicara. Katiga, guru par kasi balajar Allah pung ajarang. Abis itu, Antua jua kasi berkat rohani par babarapa orang dari jamaat par biking tanda herang, par kasi bae orang saki, par tolong orang laeng, par jadi pamimping, deng par bicara deng bahasa yang dong sandiri seng mangarti.
Biar kata beta ada pung berkat rohani par kasi tau pasáng yang beta dapa dari Allah, deng mangarti sagala macang hal yang tatutu mati dari orang laeng, deng tau samua hal yang laeng lai, deng batul-batul parcaya Allah sampe bisa kasi pinda gunung lai, mar kalo beta seng sayang orang laeng, beta seng ada pung guna apapa.