Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ysay 58:1 - An Bibel Kernewek 20234 (Kernewek Kemmyn)

1 Garm yn ughel, na fronn. Drehav dha lev avel hirgorn, ha deriv dhe'm pobel aga hammweyth, ha dhe ji Yakob aga feghosow.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ysay 58:1
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chi Yakob, dewgh, kerdhyn ni yn golow an Arloedh.


Hag y'n jydh na, an hirgorn bras a vydh hwythys, ha'n re a veu kellys yn pow Assyria, ha'n re a veu divres yn pow Ejyp a dheu ha gordhya an Arloedh y'n menydh sans, yn Yerusalem.


Unn lev a lever: ‘Galw!’ Hag y leveris vy, ‘Pyth a alwav?’ Kig yw gwels, hag oll y splannder yw haval dhe vleujenn an gwel.


Dha gynsa tas a beghas, ha'th leverysi a rebellyas er ow fynn.


Yndellma y lever an Arloedh: Ple'ma testenn torrva demmedhyans dha vamm, gensi ma's gorris dhe-ves? Po py a'm kresysoryon yw dhodho ma'th werthis vy? Otta, drefenn dha beghosow y feus gwerthys, ha rag dha dreuspassow y feu dha vamm gorrys dhe-ves.


Y woelyadoryon yw dall, i oll yw heb godhvos; i oll yw keun avlavar na yllons hartha, owth hunrosa, ow krowedha, ow kara koska.


My a dhiskler dha ewnder ha'th oberow, ha ny vydhons dhe les dhis.


Ytho agan treuspassow yw lies a-ragos, ha'gan peghosow a dheg dustuni er agan pynn. Rag yma agan treuspassow genen, ha ni a aswonn agan drogoberow:


Ke ha kria yn skovornow Yerusalem, ow leverel, Yndellma y lever an Arloedh: My a berth kov ahanas, lelder dha yowynkneth, dha gerensa avel benyn bries nowydh, pan ythys war ow lergh y'n gwylvos, yn tir na veu gonedhys.


Y'n pympes blydhen a Yehoyakim mab Yosia myghtern Yuda, y'n nawves mis, oll an bobel yn Yerusalem hag oll an bobel a dheuth a sitys Yuda dhe Yerusalem a elwis penys a-rag an Arloedh.


Ha my a worras goelyadoryon warnowgh, ow leverel, ‘Goslowewgh orth son an hirgorn.’ Mes yn-medhons, ‘Ny vynnyn goslowes.’


Dha brofoesi re welas ragos falsuri ha toell; ny dhiskudhsons dha dhrogobereth rag treylya dha gethneth, mes ragos i re welas gwelesigethow fals ha frowsus.


Rakhenna profoes er aga fynn; profoes, mab den.’


Mab den, gwra Yerusalem dhe aswonn hy thaklow kasadow,


A's breusydh jy? A vreusydh, mab den? Gwra dhedha aswonn taklow kasadow aga thasow,


Ty, A vab den, a vreusydh? A vreusydh an sita woesek? Gwra godhvedhys dhedhi oll hy thaklow kasadow.


An Arloedh a leveris dhymm: Mab den, a vreusydh Ohola hag Oholiba? Ena diskler dhedha aga gweythresow kasadow.


ha mar kwel ev an kledha ow tos war an tir, ha hwytha an hirgorn, ha gwarnya an bobel,


Gorr hirgorn dhe'th hanow; ev a varges avel er a-ugh chi an Arloedh, rag i dhe derri ow hevambos, ha rebellya erbynn ow lagha.


‘Sav, ke dhe Nineve, an sita vras, ha kri er hy fynn, rag aga droktra re yskynnas a-ragov.’


Gwra derivas an taklow ma, hag ynnia ha keredhi gans pub awtorita. Na wres denvyth dha dhispresya.


Yth esen y'n Spyrys yn dydh an Arloedh, ha klewes a-dryv dhymm lev bras, kepar ha hirgorn,


Wosa hemma my a viras, hag otta daras igerys y'n nev, ha'n kynsa lev a glewis kepar ha hirgorn ow kewsel genev, ow leverel, ‘Deus yn-bann omma, ha my a vynn diskwedhes dhis an taklow a res hwarvos wosa hemma.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ